我國去年參與世界衛生大會(WHA),在新政府剛上任不久,當時的衛福部長林奏延在演講中完全沒提台灣,這是我國自2009年參與WHA以來的首例,引起朝野及民眾譁然。權威人士近日透露,林出國時攜帶的講稿原有2處提到台灣,但稿子被送給世界衛生組織(WHO)秘書處看過後,講稿只有在講到Taiwanese population(台灣人民)時出現了台灣。
去年9月有獨派人士引述國安高層的說法指出,林奏延的講稿是WHO秘書處提供的,總統府當時說這是不實消息。但據權威人士透露,林的稿子被WHO秘書處改得只剩下「台灣人民」,本來寫到的台灣,可能被改為「中華台北」,或者被拿掉。
林奏延回國後獲總統蔡英文接見,蔡英文在會中肯定林的表現,並說:「稱謂上沒有被矮化」;林事後則指出,「中華台北」是我國參與WHA的正式名稱,演講稿則是團隊討論的結果,國人對名稱感到委屈,他感同身受。
講稿先給WHO秘書處過目是慣例嗎?
有知情人士5日為林奏延抱不平,指他背了黑鍋,因為林當時被駐日內瓦辦事處告知,我國自出席WHA以來,代表處就會先把講稿給WHO秘書處看過,這只是延續前朝的做法。這位人士指出,當時民進黨剛上台,非常關心我國出席WHA的狀況是否影響獲邀出席該年9月底將舉行的國際民航組織、後續的國際刑警組織大會及聯合國氣候變遷綱要公約會議,新政府不希望在第一關的WHA就搞壞了,後面的國際參與也會跟著受到影響。
這位人士指出,如果這是過去的慣例,新政府的國安團隊難道不知道嗎?又是誰授命要遵守這個慣例?都必須說明清楚。
《風傳媒》去年9月無法連絡上林奏延,6日致電林,他對此事不表示意見。
林奏延的講稿有2處提到「中華台北」,他首先感謝WHO幹事長陳馮富珍及秘書處對推動中華台北持續參與WHA的努力,而在演講最後,他則籲請WHO及會員國支持「中華台北的2300萬人民」(the 23 million citizens of Chinese Taipei)能穩健參與WHO相關會議及活動,不同與一般習慣使用的「台灣2300萬人」(23 million people of Taiwan)。
另有一說:與中國和WHO簽署的MOU有關
另外一位對此事也知情的人士,則沒有提到將講稿給WHO秘書處看是依循往例。他指出,當初這樣做與中國與WHO在2005年簽署規範我國參與WHO活動的諒解備忘錄(MOU)及當時駐日內瓦辦事處的運作有關。
曾擔任駐日內瓦辦事處長的退休外交官沈呂巡6日受訪則指出,他絕不相信我國衛福部長的演講稿還要先給WHO秘書處看過,「這是難以想像的」,如果有這種事情,政府應該要訴諸國際;他說,他駐日內瓦的時候,我國還未成為觀察員,但是在友邦多次為我發聲、表決並討論我國爭取成為觀察員的提案時,提到台灣、將台灣作為一個地理名稱來稱呼,是完全沒有問題的。
沈呂巡:2004年友邦整天講 怎會不能講台灣?
沈呂巡舉例,在2004年舉行的大會中,第一天的大會討論我國成為觀察員的提案,整天都在講台灣,不管是辯論時或投票之後的發言,「友邦講成一大片」,「怎麼會說台灣2個字不能講?」當時投票結果是133票反對、25票支持,支持的除我國有權投票的23個友邦,還有美國、日本,投票者都有權發言,有南太平洋友邦的代表還跟他說,他坐20多個小時的飛機到日內瓦,日內瓦房價很貴,他只待2晚,本來以為可以聽到很多國際衛生議題,結果第1天聽到的都是台灣。沈說,怎麼成為觀察員能合法發言後,反而秘書處還要先看講稿?
沈呂巡指出,依照WHO的作法,各國代表演講後,工作人員會先把速記稿交給秘書處做紀錄,紀錄完成後,還會給講者看過,以尊重每個發言的國家,如果WHO秘書處先看過稿,就是大新聞了,常理判斷不可能,「除非我們自己太小心」,如果真這樣,必須訴諸國際,「回來都不講,未免太溫良恭儉讓了」。