英國奇幻文學《哈利波特》小說和電影風靡全球,帶起歷久不衰的巫師風潮,但書中的巫師飼養貓頭鷹為寵物,可能已經引發亞洲民眾喜愛貓頭鷹的熱潮,大量野生貓頭鷹因此被捕、監禁、虐待而死亡,或是造成外來種侵襲問題,國際動保組織極力呼籲停止飼養,終結牠們的悲慘遭遇。
根據牛津大學學者近日刊載在國際期刊《全球生態與保育》(Global Ecology and Conservation)上的研究,印尼在過去十年來掀起飼養貓頭鷹的熱潮,每年售出至少13,000隻貓頭鷹,對比2001年只售出幾百隻,捕捉並販賣野生貓頭鷹的現象明顯急遽增加。
報告作者尼基曼(Vincent Nijman)和表示,自己於1990至2000年之間曾在印尼居住,當時「大部分市場都沒有人在賣貓頭鷹。」但是,尼基曼上周在雅加達最大的寵物市場賈蒂內加拉市場(Jatinegara market)竟看到完全不同的景象:「30分鐘內,我看到108隻角鴞和27隻倉鴞,賣貓頭鷹的攤販竟然多達13家。」
尼基曼調查,東南亞市場絕大部分貓頭鷹都是野外捕捉,大部分還是不會飛的幼鳥,獵人可能是從鳥巢裡取得,牠們一離開野外和親鳥照顧很快就會死亡。尼基曼和妮卡利斯表示:「飼養貓頭鷹的潮流,恐怕會對部分數量較少的品種構成危害。」他們敦促印尼政府將貓頭鷹列入印尼鳥類保育名單。
該研究一共調查20個寵物市集,蒐集1979~至2010年代販售的鳥隻品種和數量,結果顯示2000年代初期以前印尼寵物市場幾乎沒有貓頭鷹的蹤影,但是從2002年開始緩慢增加,直到2008年已經暴增超過8倍。若以2001年為分界,這一年,也是《哈利波特》(Harry Potter)首部改編電影登上大銀幕的年份。
尼基曼表示,他並沒有掌握足夠數據可以證明,《哈利波特》電影中善解人意的貓頭鷹寵物就是讓印尼民眾愛上貓頭鷹的原因。但該報告指出不少文化現象可以輔助這一觀點,例如,貓頭鷹原本在印尼語中被稱為「魔鬼鳥」(burung hantu),但今日已經改稱為「哈利波特鳥」(burung Harry Potter)
此外,東南亞市場的小販也常常幫貓頭鷹取名為《哈利波特》書中角色的名字,尼基曼表示,兩周前他造訪曼谷一間珍奇異獸咖啡廳,店家飼養的兩隻貓頭鷹就命名為「哈利和嘿美」(Harry and Hedwig),而客人還可以打扮成書中角色「哈利和妙麗」並與貓頭鷹合照。
據報導,《哈利波特》當年也在英國引發飼養潮,2001年英國鳥類保育協會接獲大量被棄養的貓頭鷹,逼得《哈利波特》作者JK羅琳(J.K. Rowling)公開出面呼籲:「如果有人看了我的書而覺得貓頭鷹喜歡待在小小籠子裡的話,我要用最最嚴厲的方式說:大錯特錯。」羅琳說:「我在書裡描寫的貓頭鷹,從來都不是牠們真實的樣子。」