1931年(昭和6年)2月5日,東京航空運輸社召募Air Girl、也就是空中小姐,總共來了140人報考,之後東京航空運輸社在3月5日公布三位入選者名單,分別是19歲的本山英子、和田正子、以及18歲的工藤雪江,日本最初的空姐自此誕生,因此3月5日就成為空姐之日。這三人從4月1日開始上班,為水上飛機的6名旅客介紹風景和倒咖啡,報紙稱她們為空中麗人,但是在4月29日拿到薪水袋時,她們赫然發覺薪水怎麼少得嚇人,就一起辭職不幹了,東京航空運輸社只得再重新招人並調升薪資。(編輯強烈建議4月29日應該訂為辭職不幹之日)
除了空姐之日外,因為巫女的日文みこ(Miko)與數字3、5諧音,所以這天也是巫女之日(巫女の日)。日本的巫女是指侍奉神明的女性,幾乎每間神社都有,她們黑長直髮、白小袖、紅褲裙的夢幻造型組合,成為日本神社絕美的景緻之一。
4月24日 志布志之日(しぶしの日)
2006年,日本鹿兒島縣的志布志町、松山町、有明町合併為志布志市,為了推廣地方,他們就用志布志的日文しぶし(Shibushi)的數字諧音4、2、4,將4月24日訂為志布志之日,嘛,就是這麼簡單,但真正好玩的是志布志這個名字據說是這樣來的:西元六百多年時,第三十八代天智天皇來訪此地,招待天皇的主人妻子與侍女皆向天皇獻上布匹,天皇讚曰:上下皆以布匹效忠明志,故賜地名為志布志。
經過一千四百年後的今天,志布志變成了志布志市(Shibushi shi),位於志布志的市公所支所看板上則寫道:「這裡是志布志市志布志町志布志的志布志市公所志布志支所」,呃,眼睛脫窗了嗎?你要不要試著唸唸看?而且日文的志、市、支都唸做し(Shi)喔。對了,這個支所的地址在「志布志市志布志町志布志二丁目1番1号」。不過志布志市公所支所已自2021年1月1日起開始與總部進行整併,所以支所的名稱應該會有所變更。
5月9日 呼吸之日(呼吸の日)
看過人氣動漫《鬼滅之刃》的朋友都知道,呼吸真的是很重要、很重要的一件事,我在這兒也偷偷地告訴大家,其實這本書裡的文章啊,都是我一邊呼吸一邊寫的喔(讀者:廢話,我也是一邊呼吸一邊讀的啊)。日本呼吸器障礙者情報中心基於呼吸的日文こきゅう(Kokyuu)與數字5、9諧音,就把5月9日訂為呼吸之日。對,就這樣,沒別的,我只是想寫呼吸而已。(我正在全集中耍廢)
除了呼吸之日外,5月9日也是黑板之日(黒板の日),據說日本最早的黑板就是在1872年5月從美國運來的,日本的全國黑板工業連盟就以黑板的日文こくばん(Kokuban)裡有數字5、9的諧音,選定5月9日為黑板之日。此外,日本最初的冰淇淋在1869年(明治2年)的5月9日開始販售(雖然無法確定是否真的是這一天),因此東京冰淇淋協會也在1965年將5月9日訂為冰淇淋之日。