除此之外,勒帕吉的作品裡亦常雜揉多國語言或出現他國文化,特別是東方。這些東方元素及文化符碼,為作品添加了幾許異國情調,增色了視覺設計和情境氛圍,也顯示出作者對於東方文化的喜好,甚至藉此讓西方作者和觀眾得以從東方情境中重新尋找自我的影子。此類作品包括了呈現加拿大三處中國城變遷史的《巨龍三部曲》(The Dragons’ Trilogy,1985)、紀念日本廣島原子彈爆發五十年的《太田川的七條支流》(The Seven Streams of the River Ota,1994)、背景設定在古代中國的《夜鶯》(The Nightingale,2011)等。
因此,勒帕吉的作品,不論在內容或形式上,皆展現了跳脫各種框架的劇場魔力。他串連多角,跨越時空,融合媒介,穿梭虛實,消弭了語言和文化的界線,從我們熟悉的世界中,找到了反轉現實、開創想像的契機,讓角色和觀者在重新認識現實的同時,也重新認識自我。
*作者為戲劇顧問,臺灣大學戲劇學系兼任講師
即將於4/15-4/16在臺中國家歌劇院放映勒帕吉的經典作品《在月球的彼端》(The Far Side of the Moon),曾巡演超過四十多個國家,此次為2020年特別慶祝作品演出20週年的重製版本。作品從月球、從他方、從科技的角度來觀照現實人生,在日常中提煉詩意,在劇場裡尋找自我,不論是劇本書寫和呈現手法上,勢必都精彩可期。
【20週年重製版劇場特映】
2022 NTT-TIFA
羅伯.勒帕吉╳伊夫.雅克╳機器神《在月球的彼端》
04/16 (六) 19:30 (映前導聆+映後導演座談)
04/17 (日) 14:30 (映前導聆)
票價:100元