影評/《米奇17號》道盡人性面臨生死的殘酷與痛苦!電影沒說的2大彩蛋,片名致敬這位球星

2025-03-24 16:09

? 人氣

韓國導演奉俊昊新作《米奇17號》(Mickey 17)近期成為話題。(取自imdb官網)

韓國導演奉俊昊新作《米奇17號》(Mickey 17)近期成為話題。(取自imdb官網)

韓國導演奉俊昊新作《米奇17號》(Mickey 17)劇情描述公元2054年,米奇·巴恩斯(Mickey Barnes)簽約成為人類殖民地的可拋式複製工人,一次任務中,「米奇17號」及其複製體發現了上層的陰謀,於是共同反抗統治殖民地的領導人。電影上映後甫成為熱門話題,奉俊昊日前出席韓國YouTube頻道「DALSOOLIVE」,談到這部電影原來有不少跟足球有關的彩蛋。原來《米奇17號》改編自小說,不過原作其實叫《米奇7號》,奉俊昊表示改動是來自曼城球星奇雲凱文・德布勞內(Kevin De Bruyne)的球衣號碼,而且兩位配角的名字,也是來自兩位德國球星。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

1. 「是足球的17號」

奉俊昊憑《上流寄生族》在2020年的第92屆奧斯卡金像獎勇奪最佳影片、最佳導演等四項大獎,近期上映的《米奇17號》引發話題。

《米奇17號》改編自Edward Ashton創作小說《米奇7號》,Edward Ashton在2023年受訪時便表示奉俊昊會作很多改動,最明顯的,當然是連作品名字都不一樣。

出席「DALSOOLIVE」節目時,奉俊昊大談足球。他當日身穿印有17號字樣的T裇,但表示跟電影無關,「是足球的17號」。他又指將作品名字由7號改成17號,便是因為凱文・德布勞內「他似乎能提前知道3、4秒後其他球員的位置,就像能看到幾秒後的未來……這一點跟我們拍電影設計演員行動一樣。」

2. 蒂莫·維爾納是「騙子」?

奉俊昊又表示,Steven Yeun扮演的角色在書中其實原名為Berto,但被改為Timo,便是因為現時效力熱刺的德國球員蒂莫·維爾納(Timo Werner)。蒂莫·維爾納拿由於經常門前失誤,被球迷戲稱為「金色偵察機」(對比德國名宿奇連士文稱號「金色轟炸機」),本季在熱刺各項賽事出戰27場只入1球。

奉俊昊特意以他作為角色名字,其實暗有所指「Timo在德文其實也有『騙子』的意思,很符合Steven Yeun扮演的這個角色。蒂莫·維爾納拿無法入球卻拿很多薪水,他簡直就是一個騙局。

不過有網友表示,奉俊昊可能誤解意思,因為Timo在德文中沒有騙子意思,反而是「Timotheus」的簡稱,意指榮譽及上帝;在西班牙文中有欺詐、詐騙、不誠實的意思。

之後主持猜測,另一原名為Cat Chen的角色被改成Kai,是因為另一德國球員凱·哈費爾茨(Kai Havertz)。奉俊昊承認,但未有解釋用意。

本文經授權轉載自香港01。(原標題:奉俊昊《米奇17號》藏足球彩蛋 蒂莫·維爾納拿躺着「中槍」|足球熱話)(相關報導:韓國經典電影推薦》全球破百位影評人票選出韓國史上最佳電影TOP10!《寄生上流》只有第二名更多文章

責任編輯/林俐

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章