經典籃球漫畫《灌籃高手》是不少人的青春回憶,而電影版《灌籃高手 THE FIRST SLAM DUNK》更宣佈在去(2022)年上映,掀起全球觀影熱潮,台灣上映僅17天更突破3億新台幣,成為在台日片票房亞軍。電影日前已在大陸上映,而原作井上雄彥也發文祝賀,沒想到附圖卻被部分酸民開轟「辱華」,意外掀起熱議。
《灌籃高手》電影版由井上雄彥擔任編劇和執導,得知電影日前已在大陸上映,他也高興地在推特上PO出主角「宮城良田」單手轉籃球的動圖,並寫下:「中國的朋友們,你們好嗎?感謝大家一直以來的支持。《電影灌籃高手》今天起在中國上映了,我感到非常的高興!」井上雄彥坦言,對創作者來說,製作出一個全新作品,既是挑戰也是喜悅,希望電影版可以讓粉絲樂在其中。
不過就有眼尖的大陸網友發現,井上雄彥附上的動圖中,還有「HELLO, CHINA」的文字,只是其中「CHINA」的「H」卻以黃色為配色,使得單字乍看之下像是「CINA」,音同外國人貶低大陸人使用的「支那」一詞,頓時引起兩極熱議。不過也有網友駁斥「辱華」一說,表示井上雄彥發文問候越南粉絲時,也是使用該國國旗的代表色。
消息傳回大陸後,不少網友都無奈認為酸民過於敏感:「越南宣傳明明也有黃的,就只是國旗配色啊」、「在日本支那又不是貶義,很多拉麵店招牌都直接掛支那麵,就是對中國的古稱而已」、「就不要那麼吹毛求疵」、「不要太自卑了,根本丟中國人的臉!」