中國已滲透美國之音?VOA回應郭文貴事件:中美政府均未介入、一切依照新聞原則行事

2017-05-04 09:42

? 人氣

美國之音大樓,側後方是美國國會大廈。(美國之音)

美國之音大樓,側後方是美國國會大廈。(美國之音)

中國富商郭文貴接受《美國之音》專訪直播日前遭到中斷,包括中文普通話語組的5位《美國之音》員工1日更傳出遭到無限期停職,命令公布時人在辦公室的資深編輯李肅,甚至被聯邦政府保安人員押送離開總部、被要求「無限期不得重返」,引發外界猜測《美國之音》是否遭到中國勢力滲透。《美國之音》4日對此事件表示:「相關決定是基於核實、平衡和公平的新聞原則」、「美國政府與中國政府均未對此事施壓」。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

《美國之音》(Voice of America)中文部的龔小夏、東方、寶申、李肅3日在推特發表聯合聲明,表示是遭到「莫須有」的罪名停職,這次停播事件也嚴重地損害《美國之音》的聲譽及美國的國家利益。要求獨立於《美國之音》的聯邦機構調查此事。而且《美國之音》應該回答是否受到中國政府的壓力,東亞部是否已被中國政府滲透?

《美國之音》的回應全文如下:

在進行全面調查期間,美國之音中文普通話語組主任龔小夏(Sasha Gong)和另外四名普通話語組員工被要求行政休假。美國之音非洲部總編輯斯科特·斯特恩斯(Scott Stearns)擔任普通話語組的代理主任,直至另行通知。

與採訪郭文貴有關的決定是由美國之音台長阿曼達·貝內特(Amanda Bennett)領導下的幾位高層領導作出的,其中包括副台長桑迪·蘇加瓦拉(Sandy Sugawara)、節目總監趙克露(Kelu Chao)和東亞部主任諾姆·古德曼(Norm Goodman)。在決策過程中,管理層從未考慮過不進行採訪,亦未考慮因任何原因縮短進行中的採訪。相關決定是基於核實、平衡和公平的新聞原則,這些原則是新聞行業的標準做法,並普遍適用於美國之音的所有語言組。任何語言組都必須採取同樣做法,沒有特例。

美國政府沒有任何的介入,美國之音組織架構的防火牆也不會允許這樣的介入,中國政府的壓力沒有對決策過程發生任何作用。美國之音和美國廣播理事會(BBG)擁有幾十年的經驗,即使在最極端的壓力面前也能作出全面、公平與平衡的新聞報導。

美國之音公關部主任布里奇特·瑟查克(Bridget Serchak)

但《美國之音》公開回應後,在臉書上最多人按讚的一個留言是:「公關部主任,應該沒有看直播,或者他不懂中文,睜眼說瞎話。直播一開始東方就說,中共外交部召見美國之音駐北京辦事處,要求停播郭文貴的專訪節目,寶申說,不讓直播,除非保安把他抬出去。直播到1小時20分,被迫中斷。美國之音高層想掩飾,怕承擔責任,該電台已經被中共滲透,特別是張晶,他已經深深地影響了美國之音高層的判斷和決策。」

喜歡這篇文章嗎?

李忠謙喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章