阿美族的Kolas Yotaka(谷辣斯.尤達卡)7月中接任行政院發言人後,由於她對原名的堅持掀起議論,她的反應雲淡風輕,因為「在很多場合都能感受到差異跟歧視,其實是習慣了。」
Kolas Yotaka 1974年出生於新竹,老家在花蓮玉里鎮哈拉灣部落,而新竹、台中和花蓮也都有她成長的足跡,因此除了阿美族母語,她還學會了閩南語和客語,「我常跟人家說,原住民為了生存,什麼語言都要會。」
媒體出身的Kolas,在原住民電視台擔任過新聞部副理,桃園市長鄭文燦上任後,延攬她出任桃園市政府原住民族行政局局長;之後,民進黨中央提名她為不分區立委、並兼任民進黨發言人,如今轉任行政院發言人,被視為這次內閣改組的黑馬。口條清晰是媒體圈對Kolas的評價,她上任後主持的第一場記者會,議題剛好就是原鄉醫療政策,處女秀表現稱職。
身為第一位原住民籍的政院發言人,她把辦公室佈置得很「原」味,辦公桌後面掛的是兩張原住民女性畫像,阿美族頭飾也放在櫃子中醒目的位置。
恢復原名 Kolas:也在看自己勇不勇敢
「恢復原名是為了自己的認同,也在看自己勇不勇敢。」Kolas說,她曾擁有漢名「葉冠伶」,念台中女中時對原住民議題開始有所省思,大約在10年前她改用Kolas的原住民名字。
這幾年恢復原名的原住民公眾人物愈來愈多,除了Kolas,像是職棒球員林智勝也使用原住民母語名字乃耀.阿給(Ngayaw.Ake)。Kolas擔任立委後,力推「姓名條例」修法,沒想到接任發言人後,第一個遇上的風波就是她對原名的堅持。
上任之前,Kolas對媒體表達希望大家能習慣她的羅馬拼音名字,不料引來「宅神」朱學恒在臉書批評「這位根本還沒上任的發言人是不是想像力太豐富了一點,我根本不用,也不會記住你的名字...」,也有網友用不雅的漢字來音譯她的名字。
對於這些批評,她在接受中央社專訪時淡淡地說:「我已經見怪不怪。」大家覺得她反應很冷靜,但身為在都市長大的原住民,很常遇到這種狀況,在很多場合都能感受到差異跟歧視,「其實是習慣了」。
「有機會的話,我真的很樂意跟他(朱學恒)見面溝通,告訴他為什麼用羅馬字對我們來說很重要。」Kolas舉了「少罵(Saumah)」這個名字說,去看字典真的找不到符合傳統原名發音的字,到底要挑哪些漢字,讓原住民很痛苦。
她說,「我覺得名字代表自己,那就是我」,如果大家都能敞開心胸,了解台灣有很多不同的民族,遇到原住民、新住民就能以平常心對待,「不會因為念我們的名字就感到不便」。