單親媽煮「狗頭湯」給小孩喝?影片背後有洋蔥,人與人原來這麼容易產生隔閡啊

2017-09-14 16:50

? 人氣

「狗頭湯」微電影爆紅,影片中的越南媽媽陳竹莉也代言調性相符的奧斯卡影片《不存在的房間》(圖/擷取自移民署新住民新聞網)

「狗頭湯」微電影爆紅,影片中的越南媽媽陳竹莉也代言調性相符的奧斯卡影片《不存在的房間》(圖/擷取自移民署新住民新聞網)

日前關於「越南媽媽煮狗頭湯?」的影片,被網友廣為宣傳,怎麼會有媽媽煮狗頭湯給自己的小孩喝呢?原本以為又是一個怵目驚心的社會新聞,但是看完影片之後,才發現背後的故事,不但沒有任何跟「狗」有關的食物,更有賺人熱淚的洋蔥!

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

15 年前離鄉隨夫來台,語言障礙導致婚姻拆台

15 年前,不到 20 歲的陳竹莉離開越南的家鄉,隻身嫁到一無所知的台灣。那時台灣對於新住民的便民設施遠不如今日建全,加上語言上的隔閡,造成生活上的種種不便。她回憶先生帶她去辦證件時,說:「承辦人員說什麼...我都聽不懂...然後我老公問我,有時候我也聽不懂...。」之後生了小孩,帶小孩去打預防針時,也聽不懂醫生、護理人員所說的話。種種的困難,讓陳竹莉立定志向:等學好中文後,一定要學習做一個翻譯,好來幫助自己的同鄉。

因為語言溝通的障礙,導致陳竹莉的婚姻出現裂痕。陳竹莉的先生等不到她熟悉台灣的文化、能夠熟練地說中文之前,就因語言與文化上的隔閡,跟她結束四年的婚姻。當時陳竹莉年僅 22 歲,堅韌的她為母則強,不但沒有放棄在台灣的生活,還到夜校上課學習中文,用盡全力,只為了更融入台灣的生活。

「狗頭湯」真的是狗做的嗎?原來真相是......

陳竹莉為了心愛的兩個孩子,儘管遇到人生的最低點,仍然選擇留在台灣。「我以前啊,國語講得不好。那個骨頭啊,我都講成狗頭。所以小孩子都覺得怎麼那麼噁心,那個狗......那麼可愛,為什麼要殺呢?」陳竹莉回想,那時為了要填飽孩子的肚子,到菜市場買豬肉回家煮,卻因發音上的不標準,常被誤解為煮「狗頭湯」...... 原來人與人之間,會因為一點點的小誤會,連要發揮母愛都有隔閡!於是,陳竹莉決定每晚到夜校上中文課。

過去因為語言隔閡,導致陳竹莉常常被誤解,連用心良苦為孩子熬的「骨頭湯」都被誤認為「狗頭湯」(圖/擷取自移民署新住民新聞網)
過去因為語言隔閡,導致陳竹莉常常被誤解,連用心良苦為孩子熬的「骨頭湯」都被誤認為「狗頭湯」(圖/擷取自移民署新住民新聞網)

本身在越南就非常好學的陳竹莉,由於從小沒有機會讀書,所以只讀到國小。陳竹莉說:「我一直夢想,就是說我能夠讀到高中或大學畢業。讀書對我來說,是一種幸福!」珍惜在台讀書機會的陳竹莉,最後如願,不但中文已非常流利,也成為熱心的移民署通譯志工,為剛來台灣不久的新移民們服務。

移民署得力翻譯志工 成奧斯卡電影代言人

15 年前,陳竹莉懷抱著期待,隻身嫁來台灣,卻因為語言上的問題,與丈夫離婚,人生跌到谷底,但是她並沒有跟逆境妥協,選擇繼續留在台灣,守護著家庭與孩子。陳竹莉為了孩子不屈服於命運,她的奮鬥過程也被電影公司相中,在去年成為奧斯卡金獎影片「不存在的房間」的代言人。

「每一年生日,不管媽媽有多忙,她都一定會準備蛋糕在旁邊」、「謝謝媽媽每次都容忍我們的脾氣......」看著兩個小孩對媽媽的感激,陳竹莉的付出與所受的委屈,都沒有白費。夢想雖然幻滅過一次,卻也可以重新織造。

苦盡甘來的越南單親媽陳竹莉代言奧斯卡金獎電影「不存在的房間」(圖/擷取自移民署新住民新聞網)
苦盡甘來的越南單親媽陳竹莉代言奧斯卡金獎電影「不存在的房間」(圖/擷取自移民署新住民新聞網)

培養專長、提供新知  讓新住民能更快適應台灣生活

因為有陳竹莉這些早期的新住民們的投入與貢獻,台灣人對他們的認知已有大大轉變,現今台灣對新住民的便民設施已不可同日而語。如移民署推出的「新住民數位資訊e網」,就是以新住民的需求為核心而打造的網站,除了可讓新住民在線上免費學中文外,也讓新住民能免費報名各式各樣的實體課程,如基礎電腦課程、料理烹飪、求職教學、廣告設計等等,讓新住民們能隨著自己的需求與興趣,學得一技之長,在台灣可以順利的生活和工作。

除了給新住民學習技能的平台外,移民署也針對新住民的生活所需,推出「新住民全球新聞網」,讓新住民可以隨時掌握台灣、家鄉與國際的重要時事。平台也與「新住民數位資訊 e 網」一樣,提供五種語系選擇。截至今年九月,台灣的新住民人口數已突破 52 萬人,他們在台灣,就如同其他台灣的本土居民一樣,在同一塊土地上共同生活、互相幫助扶持。

在移民署Taiwan我來了粉絲專頁中,有更多如同陳竹莉般的奮鬥故事,讓在台灣的所有居民們看見他們的努力。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章