台灣一名遊客日前到紐西蘭知名漢堡店Fergburger用餐時,卻在收據上發現被標註了具歧視意味的詞彙「Ching Chang」,讓他感到極度不適,後續向店家投訴後,店家表示已解僱涉事員工,並公開承諾會加強員工教育。然而,該店的道歉信卻寄往中國駐紐西蘭領事館,而非台灣駐紐西蘭的代表機構,引起網路上高度熱議。
知名漢堡店涉及種族歧視
Fergburger作為紐西蘭著名的漢堡品牌,曾獲CNN評選為「世界最好吃漢堡」,長年吸引來自世界各地的遊客前來朝聖。但一名台灣網友日前在網路上發文抱怨,於2月16日在皇后鎮的Fergburger購買餐點時,卻在收據的顧客姓名欄位,發現被店員填上 「Ching Chang」,讓他感到震驚與難以置信。
據當地媒體《Otago Daily Times》(奧塔哥日報)報導,該名遊客立即聯繫在地導遊求助,導遊表示,店內慣例並不會詢問顧客姓名,而是透過收據上的號碼取餐,因此這樣的標註方式相當不尋常,且明顯涉及種族歧視,隨後該名網友也將事發將過放到網路上。
事件曝光後,Fergburger總經理迅速發表聲明向當事人誠摯致歉,並表示這名員工的行為 「違背了企業的價值觀」,因此立即開除該員工,並加強內部培訓,以確保所有顧客都能在友善且包容的環境中用餐。

道歉信竟寄到中國領事館
事後中國駐克賴斯特徹奇(基督城)總領事館於2月20日對外聲稱,已收到Fergburger的正式道歉信,信中不僅再次表達歉意,還強調會 「進行全面內部審查」,並承諾強化員工培訓,避免再度發生歧視事件,同時表示,已要求店家信守承諾,確保所有顧客都能受到公平對待。
然而,台灣駐紐西蘭代表機構(紐西蘭台北經濟文化辦事處),卻未收到店家的正式道歉信,讓外界質疑Fergburger在處理此事時的立場與考量,且部分台灣網友認為,受害者是台灣遊客,理應向台灣官方機構表達歉意,而非僅向中國駐紐西蘭領事館致函。台灣知名連鎖飲料店「水果發霉刮掉照賣」噁照全流出!執行長被爆猝逝更多文章
「Ching Chang」是什麼意思?
「Ching Chang」或「Ching Chang Chong」是一種源自英語世界的種族歧視用語,通常被用來模仿並嘲笑華語、粵語或其他亞洲語言的聲調,由於中文發音對於不熟悉的人來說可能帶有許多「ching」、「chang」、「chong」等聲音,因此一些外國人用這種方式模仿,實際上是刻板印象的再現,並帶有貶低與侮辱性