11日,臺灣好友謝小韞寫信告知《上帝是紅色的》主角之一,109歲的修女張印仙已在彌留之際。我回覆道:「往事如雲湧來,淚水溢出眼眶。」
2009年8月23日下午,我在雲南大理古城人民路天主堂修道院內,採訪了這位「因憤怒而長壽」的修女,當時她102歲,手腳麻利,思維清晰,聲稱:「共產黨不歸還傳教士留下的全部教産,我絕不閉眼!」
張修女曾在1980年代初,揹負另一90高齡的修女,在大理州政府大門前,絕食示威達28天,轟動一時,終於索回被強行霸佔的80年天主堂。
之後我逃亡。在臺灣允晨文化和美國哈伯柯林斯,以中文和英文出版《上帝是紅色的》,佳評如潮,幾年中有了三十多個語種。並獲得美國《今日基督教》2011 年最佳圖書獎——Books & Culture‘s Book of the Year is Liao Yuwi’s God Is Red: The Secret Story of How Christianity Survived and Flourished in Communist China (HarperOne, 2011).百歲修女張印仙的名字也隨之不翼而飛,許多國家和地區的讀者去探望她。加拿大駐華大使館2012年初春致信給我:
親愛的廖先生,
來自加拿大駐華大使館(北京)的問候! 我通過一位在成都美領館的同事(高大偉)得到您的電子郵件。我們使館不少人士都是您的忠實讀者,尤其是您的新書:《God is Red》。通過閱讀您的書,我們對雲南大理的基督教社區產生極大興趣。3月初我將前往大理,希望能與當地的宗教社區建立聯繫。加拿大政府一直以來致力於更 好理解宗教在中國社會扮演的角色以及推動宗教自由在中國的執行。
基於您對雲南當地情況的熟悉,我們希望您可以幫助我們與大理當地及其周邊的基督教社區取得聯繫。我們理解此類事務的敏感性。如您能提供任何可行的資訊和聯繫方式,將不勝感激。
非常感謝!期望儘快收到您的回復。
祝好
榭大偉
附:我期待著有機會能請您在我購買的您的書上親筆簽名。
David Bostwick 榭大偉
我回了信,特別詳細介紹了百歲修女的情況。結果加拿大使館專程去了5個人拍攝她的紀錄片。臺灣友人謝小蘊也多次去探望她,還經常轉寄她的近況。最後這封信,她寫道:「亦武兄,附上大理的張修女照片,她已經臥病在床,無法言語。她的一生完全彰顯了神的愛,我們向她老人家致敬,也祈禱神讓她沒有痛苦地回到天家!」