釣魚台在歷史上是無主地,東邊琉球日本,西邊福建清國,雙方中間一向尋不著一件直接談及釣魚台的公文往來。然而去年(西元2015年)初,我忽逢一式四件清國官衙語體的鈔本,不僅是雙邊往來獨一無二的胡馬島(即釣魚台)公文,它還包含西元1893年的一個新史實。三月二日我在東京舉行記者會,雖有時事社、共同社、讀賣、朝日等媒體蒞場採訪,最後只有產經新聞登了消息,題目約為「日清甲午戰前,清國不認為尖閣是領土,清國公文推翻中國主張」。
隨後香港鳳凰電視台打來電話,問訊詳情。我把詳解原文的未刊稿件寄給該台,後無下文。大約覺得駁不倒我,僅此作罷為便吧。數日後,外務省官員認定它是一個可資佐證的有力史料,亦僅見於產經新聞。
從此一年,我的釣魚台史料太多,忙中不理會這樁小事了。到今年四月十五日,內閣官房領土對策室召開記者會,由大臣(部長)發表一年來委託民間機構調查的成果,公布了數百份史料,而該公文入選其中。數百份都是日本國內史料,唯獨該公文涉及外國,彌足珍貴。
同一天,中華人民共和國外交部發言人華春瑩主持記者會嗆聲:「日本費盡心機找出幾份資料進行斷章取義。」指的就是該公文,其餘日本國內的史料都不過是明治年間漁民登島及官方調查的紀錄,不存在斷章取義的問題。
五月三日,《人民日報》第三版刊登清華大學劉江永教授文章〈駁日方在釣魚島問題上的欺人之談〉。
數日之中,各地網路媒體爭相轉載。人民日報日文版、英文版都發布譯文,散布海外,不遺餘力。
人民日報文中略云:「西元1893年日本人井澤彌喜太等駕小船由八重山(石垣島)航往胡馬島(釣魚台)運米,途中遭風漂到福建。獲救後,他們對福建當局謊稱由鹿兒島赴石垣島運煤,順便搭載一客,不幸遭風漂入胡馬島。井澤欺騙福建當局的目的只有一個,他們明知胡馬島屬於清國,不能暴露登島偷獵信天翁等真相。」
劉江永教授謬說在我預料中,早在去年三月鄙撰論文中預先反駁過。現在不把謬說及時糾正,日本又將蒙受不白之冤。首先須知劉教授只討論一式四件中的第一、二件,記載的是福建海防當局單方面審訊井澤等人供詞,不是外交公文。其中關鍵在於井澤是否將「航往」謊稱為「漂入」。
鹿兒島到石垣島直線一千多公里,通常不可能駕小船走,更不可能順便搭客,此中必有路程距離之誤。供詞原文記載鹿兒島至石垣島為二百七十里,乃日本里數,相當於一千多公里,大致精確,每四公里約為一里。倘誤認為清國里數,則二百七十里約相當於一百四十公里,已經差八倍。況當時清國尚無直線計程法,例如西元1871年《重纂福建通志》記載福州至北京為六千餘里,而現代直線不過是一千五百多公里。因此二百七十里給人感覺不過是直線七十公里左右。把一千多公里誤認為七十公里,難怪井澤駕小船兼搭客從鹿兒島來,福建海防當局卻不驚訝。