2008年 11月的一個夜晚,年僅11歲的瑪麗亞.歐巴馬(Malia Obama)穿著一襲紅色洋裝,眾目睽睽下在芝加哥接受大家對他父親的喝采,歐巴馬(Barack Obama)將帶著一家人和「美國史上第一位黑人總統」的光環,入主白宮,瑪莉亞和妹妹莎夏(Sasha)也因此得到一隻新狗狗。
時光飛逝,在世人關注下成長的瑪麗亞,10日於華盛頓迎來了她的高中畢業典禮,在這裡她不用當歐巴馬的女兒,只需要和其他席德威友誼學校(Sidwell Friends School)的126個畢業生一樣,風光的從校長手中接下那神聖的一紙文憑,雖然自己的老爸已經婉拒了演講的邀請,但還是得確保他不會哭的太誇張,進而搶了自己的風采。
歐巴馬先前就已公告周知:「那天我會戴上太陽眼鏡,因為我會哭。」(I'm going to be wearing dark glasses. I'm going to cry.)
「我會戴上太陽眼鏡,因為我會哭。」
「今天的他就只是個爸爸,沒有任何排場,你甚至不知道第一家庭就在那裡」提到總統在畢業典禮上的表現,一名同樣在場慶祝家中孩子畢業的母親說道。歐巴馬實現了他的諾言,低調的出席了屬於愛女的場合,並戴上太陽眼鏡,以免哭得太慘。校方也保護整場典禮不受媒體的鎂光燈干擾,讓它只屬於所有的畢業生和他們的家庭。
At Malia Obama’s high school graduation, the commander in chief is "just a total dad" https://t.co/lZAWwkZxij pic.twitter.com/0L5Dnxr7eF
— Washington Post (@washingtonpost) June 11, 2016
瑪麗亞將在今年7月滿18歲,並擁有權利選出誰可以在她爸爸之後坐上那個位置,今年稍早,當歐巴馬和第一夫人蜜雪兒(Michelle Obama)談到他們的大女兒時,也如同平凡的父母般,言語中透露出濃濃不捨和驕傲,並透露瑪麗亞將給自己一個「間隔年」(Gap year),在父親明年1月卸任後好好享受家人團聚時光,並在明年9月進入爸媽的母校哈佛大學就讀。
站在歐巴馬的角度,面對即將離巢的愛女,《紐約時報》(The New York Times)特地替像他這樣的「第一父親」(The First Dads)整理了一篇報導,文中提到歐巴馬為了不重蹈自己父親的錯誤,他會努力出席家中聚會、學校活動、甚至連床邊故事時間也不放過,歐巴馬早就唸完整個哈利波特系列了。
喜愛「曬女兒」的歐巴馬夫婦
即便如此,大家對於第一家庭仍有許多想像空間,《堪薩斯市星報》(The Kansas City Star)則站在正值青春的瑪麗亞立場,寫了一封信給她,文中挑明:「從一開始我們就聽你的父母說,要讓你們遠離鎂光燈,不受媒體干擾。」「得了吧!過去8年間不少關於妳的事我們都是聽妳爸媽說的」文中更一一列舉過去以來,歐巴馬和蜜雪兒看似不小心的「曬女兒」言論,像是「喔我的寶貝最近開始戴牙套了,不久後她就會看起來比我成熟,不再是小孩了」