立院手語翻譯直播 蘇嘉全比出「公開透明」

2016-09-12 21:39

? 人氣

立法院長蘇嘉全(右)學習手語,比出「公開透明」的手語。(林瑋豐攝)

立法院長蘇嘉全(右)學習手語,比出「公開透明」的手語。(林瑋豐攝)

立法院明天將開議,院長蘇嘉全院長今(12)日下午前往議場視察議事手語翻譯直播服務,以及新設置的國會議事轉播中心,明天行政院長林全的施政報告,立院將同步轉播手語直譯,下會期更有機會擴大到質詢攻防,讓有需要的民眾也能即時關心國會。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

蘇嘉全表示,國會改革最重要的一個方向,就是讓人民知道國會到底在說些什麼、幫人民做些什麼,立法院第一步已推出國會議事直播,進一步便是包含身心障礙者,讓更多人能夠看到國會實際的狀況,對於全國人民來說,將能更了解國會的運作。

蘇嘉全也預告,本會期推動手語翻譯是一種宣示,未來也不只是行政院院長的施政報告,往後希望部會與委員的對答,能透過手語翻譯精彩呈現國會的問政內容,讓人民知的權利受到保障。

擁有手語翻譯職類乙級技術士證的李振輝,則現場教導蘇嘉全以手語表達「公開」、「透明」、「開放」的詞彙,藉此展現宣示新國會氣象。

此外,新會期立院中興大樓一樓新設置國會議事轉播中心,蘇嘉全今天也戴上耳機,體驗由8個螢幕分別同步播放各委員會模擬開會的情形,未來此空間可供公民記者或有需要旁聽的民眾使用。

喜歡這篇文章嗎?

林瑋豐喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章