林鄭月娥發言全文
「我不想浪費大家的時間來問到底問題出在那裡,為什麼會出錯,但是對一位特首來說,給香港造成這麼巨大的混亂是不可原諒的(unforgivable havoc)。如果可以選擇,我的第一件事會是辭職以及深切道歉。所以我請求你們原諒。
我必須非常誠實地說,描繪一幅美好畫面,說事情會好起來,或是我有一個死線(deadline),那就太天真了。但我可以向你們保證,北京並沒有設下一個死線,他們知道事件還會有漣漪。
所以我們已經做了特別安排,10月1日『國慶』會有一場慶祝活動,但同時也會有很多干擾,所以我們當天會舉行一場規模相對較小而莊嚴的慶祝活動,也就是說,他們(北京)和我們自己都不期望能在10月1日之前把這件事情解決。
另外,根據我個人的掌握以及經過多次討論,我可以向你們保證,中央人民政府絕對沒有計畫出動解放軍。
At a closed-door meeting, Hong Kong's Carrie Lam expresses deep regrets about her push to pass the extradition bill, says would 'quit' if she could, according to an audio recording reviewed by @Reuters: https://t.co/I5T1VoYiVR pic.twitter.com/4Os11osE5Y
— Reuters Top News (@Reuters) September 2, 2019
當然我相信你們心裡會覺得,也相信很多人都覺得,我肯定有一個政治解決方案。但我必須告訴你們,這就是問題的關鍵所在。一旦問題升級到國家層級,達到某種主權和安全層級,更不用說世界兩大經濟體正處於這種前所未有的緊張局勢之中。
很不幸的是,根據憲法,香港特首要為兩位主人服務,也就是同時為中央人民政府和香港人服務;在這種情況下,特首能在政治上迴旋的空間(political room for maneuvering)是非常、非常、非常有限的。
他們在意國家的國際形象。中國花了很長的時間才建立起那種國際形象。人們說,中國不僅是個經濟大國,還是一個負責任的經濟大國,所以拋棄所有那些正面的發展,顯然並不在他們的議程上。
但是他們願意先耗著,所以你沒有短期解決方案,香港正在受苦,損失旅遊、經濟,損失IPO(首次公開募股)等機會,所以你們基本無能無力,但等到一切塵埃落定之後,國家會伸出援手,可能會有一些積極的措施,特別是在(粵港澳)大灣區。
如今我很難出門。我沒有上過街,沒有去過購物中心,不能去髮廊,什麼也不能做,因為我的行蹤會在社群媒體上、在Telegram和LIHKG(連登)被傳播出去,會有一大群穿著黑衫、戴著黑面罩的年輕人在等著我。」