要重新詮釋經典,首先面對的問題是,對於經典中與多元文化、尊重差異、人權平等明顯衝突的地方,該如何理解呢?該除此之外,對話中還提出各種觸及敏感伊斯蘭教義的問題,包括《聖訓》提到的「誰改變信仰(din)就殺死誰」;《古蘭經》說的「統治(hukm)不屬於真主以外任何人。」以及《古蘭經》宣揚的穆斯林不可與「外道」做朋友,在審判日來臨時真主會詛咒、摧毀外道等帶有強制性、明顯排外的若干問題。再來,若《古蘭經》和《聖訓》出現矛盾的時候,該怎麼取捨?Nawaz對上述的問題,都有一些正面的回應,這是我覺得這本書最精采的地方。當然,問題還可以繼續討論下去,這正是對話的意義。最後,援引Nawaz的一段話作收尾:任何主題都有多種詮釋可能,而這表示,無所謂正確詮釋。明乎此可以讓我們懂得尊重差異,而這種尊重會帶來寬容,再帶來多元主義,再帶來民主、世俗主義和人權。對於宗教,這是我們應該採取的進路。當然,這種進路只在我們的對手願意溝通時才會起作用。
這也是為何當代哲學對於經典的重新「詮釋」是如此重要。全球有16億穆斯林,這場文明的衝突,不可不察。
此為余之思與憂
*作者為國立中正大學中文所博士生,專長領域是中國哲學,關心世界文明的議題。