澳洲今天正式修改國歌中一句歌詞,總理莫里森(Scott Morrison)表示,此舉用意是以更妥適的觀點承認原住民的歷史文化。
法新社報導,莫里森今天宣布,國歌「前進,美麗的澳洲」(Advance Australia Fair)中第2句歌詞「因我們年輕且自由」(For we are young and free)改為「因我們一體且自由」(For we are one and free)。
莫里森在跨年夜這天投書「世紀報」(The Age):「作為一個現代國家,澳洲也許相對年輕,但我國的故事和許多第一民族人民的故事一樣悠久,我們理應承認且尊重他們的守護。」
「將『年輕且自由』改為『一體且自由』並未拿走什麼,我認為反而是增加了許多。」
Happy New Year Australia, because we are one and free!
— Scott Morrison (@ScottMorrisonMP) December 31, 2020
新南威爾斯州州長貝雷吉克利安(Gladys Berejiklian)今年曾提議更改國歌歌詞的想法,認為目前的歌詞忽略了澳洲「驕傲的第一民族文化」。
據路透社報導,這個提議獲得幾名國會議員支持,包括澳洲原住民聯邦層級部長魏雅特(Ken Wyatt)和激進右翼政黨「單一民族黨」(One Nation)黨魁韓森(Pauline Hanson)。
在英國殖民者到來前,澳洲原住民早在約5萬年前抵達這塊大陸,澳洲數十年來努力與原住民族達成和解。
澳洲至今仍在為其殖民歷史和原住民所受的不公不義進行反省。根據官方數據,原住民孩童在15歲生日前亡故的比例是非原住民孩童的2倍。