台裔日籍小說家陳舜臣21日上午5時46分在神戶市的醫院逝世,享壽90歲,日媒稱其「因衰老過世」。陳舜臣擅長推理小說,曾獲江戶川亂步賞、直木賞、日本推理作家協會賞。但他以中國為主要素材的亞洲歷史小說更是深植人心,許多日本民眾透過陳舜臣的《小說十八史略》、《諸葛孔明》、《甲午戰爭》等著作來認識中國,《朝日新聞》盛讚陳是「中日文化的橋樑」,《每日新聞》稱其透過文學創作呼籲國際相互理解的重要性。
陳舜臣的祖父是來自台灣的商人,祖上來自中國福建。他的祖父移居日本後在神戶落腳,陳舜臣1924年在神戶出生,17歲時就讀大阪外國語學校(現大阪大學外語系)、專攻印度與波斯語。陳舜臣一年級下學期與當時就讀蒙古語系的司馬遼太郎結識,畢業後在西南亞細亞與研究所擔任助手,並從事印度語辭典的翻譯工作。
由於日本在二次大戰中落敗,陳舜臣的國籍也從日本變為中華民國籍。他回到家中從事貿易工作,並拜入東洋史學者東崎市定門下。陳舜臣24歲時返回台灣,在台北縣(今新北市)的新莊中學擔任英文老師,但僅1年左右就返回神戶。陳舜臣以神戶為舞台的長篇推理小說《枯草之根》,在36歲時獲得江戶川亂步賞肯定,自此加入作家行列。
陳舜臣雖然在推理小說領域表現傑出、連連獲得大賞,但他也展現出對歷史敘事與亞洲歷史的熱愛。包括《實錄·鴉片戰爭》(每日出版文化賞)、《叛旗—小說李自成》(翻譯文化賞)、《諸葛孔明》(吉川英治賞)。《讀賣新聞》稱,陳舜臣以《中國的歷史》與《太平天國》等歷史小說深入各民族,並描繪出恢宏壯大的世界。陳舜臣的創作也不以小說為限,包括通史、紀行、傳記、論文,從中描繪出各式各樣的歷史與人物。
陳舜臣在1990年取得日本國籍,以描寫薩摩入侵琉球為背景的《琉球之風》則在1993年被改編為NHK大河劇。但陳1994年因腦溢血住院、療養5個月之久。出院4天後又遇上阪神大地震,但中風與天災均未擊潰這位70歲老人的創作意志,他仍奮力完成《成吉思汗一族》、《曹操》、《中國美人傳》、《青山一髮》(後書名改為《孫文》)等書,災後也參加許多復興神戶的相關活動。
《朝日新聞》稱陳舜臣是在日本成長的中國人,因此擁有「複眼」般的獨特視角,也常為了中日的相互理解積極發言。但陳舜臣2008年二度中風,《神戶新聞》稱他晚年多以口述筆記方式繼續創作。2014年5月,展示陳舜臣作品、藏書與書房擺設的「陳舜臣亞洲文藝館」在神戶市中央區開幕,高齡90歲的陳舜臣當時還坐著輪椅出席。陳21日在他最愛的故鄉神戶仙逝後,其膾炙人口的中國歷史小說自此也成為絕響。