Democratic convention hosted by Republican donors, anti-Obamacare lobbyists. #StillSanders https://t.co/H4QHpQSIzt by @lhfang @ZaidJilani
— Todd Bohannon (@ToddBohannon) 2016年5月26日
那其他黨代表呢?他們有沒有辦法去選擇要支持哪個候選人?
民主黨和共和黨都是以各州初選(primary)或黨團會議(caucus)來決定提名的人選,但是兩黨在黨代表數量的分配上,則各有不同的規範。
民主黨在各州的規定一致,每州的黨代表數皆由人民初選或黨團會議的結果,按各區的比例做分配,但有15%的最低門檻,須達到門檻才可以分到黨代表的票數。
California sees record high voter registrations going into its primary https://t.co/gwuw4mS1l1 pic.twitter.com/GVLat9P9Ux
— The Hill (@thehill) 2016年6月5日
而在共和黨則是讓各州自行制定規範,有些州是以得票比例分配(有最低門檻),值得注意的是有些州以「勝者全拿」(winner-take-all),只要獲得最高比率的支持,就可以拿下所有的黨代表票,更有些州是結合以上兩種方式再做調整。
舉例來說,部分州原本是按比例分配黨代表票數,但若有人成功拿下5成以上的選票,就有可能改採用「勝者全拿」的方式。此外,共和黨要求若在3月1日至14日間舉辦的初選,必須以得票比例來分配黨代表票數,3月14日後則多採「勝者全拿」的方式加快初選節奏。
Nearly 18 Million Voters Registered For California Primary https://t.co/5uO13ByUgl
— CBS Los Angeles (@CBSLA) 2016年6月4日
如果該名參選人臨時退選,黨代表票要怎麼辦?
這是個非常好的問題,而且這次選舉中剛好就有這樣的例子。
從民主黨來看,各州的黨代表票將重新分配給其他候選人。
從共和黨來看,各州的規範不盡相同,有些州必須持續跟隨該名參選人,直到共和黨全國代表大會第一次投票;有些州一旦參選人退出,該州的黨代表票就全部轉移給另一名參選人,也有部分州採用重新分配的方式來調整這些黨代表票。