想要表達自己的心情卻又怕說錯意思嗎?除了 happy 跟 sad 之外還有什麼形容詞可以用?今天小 V 就要來幫大家解惑囉!
我覺得好無聊
(X)I am boring.
(O)I am/feel bored.
中式英文一個最常見的錯誤就是 bored 跟 boring 傻傻分不清楚。到底什麼時候要用 -ing ,什麼時候用 -ed 的形態才是對的呢?簡單來說,-ing 就是「令人感到…」,而 -ed 則是「自己感到…」,因此 boring 是形容一個人事物「令人感到無聊」,而 bored 則是指「自己感到無聊」。所以如果你說 I am boring. 就會變成「我是一個無聊的人」而不是「我很無聊」,千萬不要再搞錯囉!
A: I am bored.
B: You can go watch TV.
A: But all the shows are so boring today.
A: 我好無聊。
B: 你可以去看電視啊。
A: 但今天的電視也都超無聊的。
我好興奮!
(X)I am exciting.
(O)I am excited! / I can't wait!
這裡也是一樣的,如果你說 I am exciting,會變成「我是一個令人感到興奮的人」,聽起來是不是怪怪的!所以要記得表達自己的心情的時候,一定要用 -ed, 所以這邊要說 I'm excited! 才是對的。但如果你要形容一個東西,像是雲霄飛車、遊戲、或是夏令營令你感到興奮期待的話,就可以用 exciting。另外,你也可以說 I can't wait! (我等不及了!) 來表達興奮的心情。
A: I am so excited!
B: Why?
A: Well, tomorrow we can finally go camping! Doesn't that sound exciting?
B: It's tomorrow? I can't wait to go!
A: 我好興奮喔!
B: 為什麼?
A: 因為明天就可以去露營啦!不覺得很令人興奮嗎?
B: 原來是明天喔?我也等不及了!
覺得很嗨
(X)I am high.
(O)I feel so hyped. / I am hyped up.