《華燈初上》2大Bug你有發現嗎?台大教授揪出詭異台詞,網驚:你知道太多了!

2022-01-03 15:19

? 人氣

台大政治系教授王業立指出《華燈初上》中兩個不符合時代背景的用詞。(圖/取自IMDb)

台大政治系教授王業立指出《華燈初上》中兩個不符合時代背景的用詞。(圖/取自IMDb)

在Netflix上架的台劇《華燈初上》,強大卡司加上懸疑的劇情,第一季推出後大受歡迎,第二季也於12/30日上架,掀起追劇熱潮,甚至連台大政治系的王業立教授也加入追劇行列,不料在追劇過程中發現兩大年代設定錯誤,直呼:「劇組太年輕!」

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

王業立日前在臉書發文表示,兒子、媳婦正在追《華燈初上》,自己經過時也看了一下,覺得相當有趣,指出「這一部時空背景設定在1988年的臺劇,第一集就出現了『土石流』這個名詞。」並解釋,「土石流」源於1990年歐菲莉颱風災後,由日本專家引進臺灣。「但『土石流』一詞在臺灣廣為人知,卻是在1996年重創新中橫的賀伯颱風事件。

此外,王業立教授在第16集中聽到「打拋豬」一詞,表示「這道著名的泰國料理,在台灣廣為人知,應該也是21世紀以後的事情了。」

貼文一出吸引許多人留言討論,指出許多影視作品,都曾出現用語不符合時代的問題「其實許多古裝劇都有這個問題,明明演的是漢朝的時候,演員脫口而出的成語,卻是宋朝時才創造出來的。而許多春秋戰國時代所用的食材,那時候根本還沒有傳進中國」、「讓我想到拜關公的桃園三結義」。

不過,也有網友打趣回覆「教授看戲也這麼嚴肅」「你知道的太多了!」、「看戲就不要太認真!」

責任編輯/焦家卉

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章