段落是指為了讓文章流暢好讀,整理成一段一段的文章區塊,又稱為分段。
即使是長篇大論的報導,只要能看懂最前面的兩個段落,就能理解那篇報導想要表達的七到八成,不像小說總把結局放在最後。
理由在於英文報導的架構。
不同的作者會有不同的作法,但英文報導有個不成文的規定,那就是由(一)「先表達結論」、(二)「再說明原因」這兩個步驟構成,寫出(二)的時候,這篇報導的目的便完成了,後面的文章段落只是加上過去的脈絡與補充說明,其實不看也無所謂。
事實上,《華爾街日報》的本土語言版也不會把英文版的整篇文章完全翻譯過去,幾乎都只有前半部,因為光靠前半部就能充分達成報導的目的了。這時如果有看不懂的單字也要查字典。一想到只有最前面那兩段,應該就沒那麼痛苦了。
只要能理解標題、副標題、最前面那兩段,剩下的部分簡單看過去就行了。沒時間的話不看也沒關係,光是這樣就能蒐集到足夠的資訊。
當然,對自己比較重要的訊息,有時候也會出現在報導的後半部或最後的段落。重點在於盡可能多看一些英文報導,藉此獲得資訊。
請做好心理準備,這樣做可能會損失出現在報導後面的重要訊息,但還是要養成重點式看懂前半部內容,「以量取勝」蒐集資訊的習慣。
作者介紹|及川幸久
日本頂級知識型YouTuber。
專攻國際政經情勢,YouTube頻道的訂閱人數約45萬人,總觀看次數超過1億2000次,而且數字不斷攀升。幾乎每天都上傳大眾媒體不會報導的國際政治經濟最新資訊,觀眾從9歲小學生到80歲老人都有,非常受歡迎。
1960年出生於神奈川縣。上智大學文學系畢業後,繼續攻讀國際基督教大學研究所行政學。之後在美林證券、景順資產管理公司等大型金融機構工作過,目前持續以國際政治評論家的身分參與美國的廣播、電視節目等演出。
本文經授權轉載自樂金文化《日本頂尖知識YouTuber資訊彙整術:蒐集X判讀X表達,連9歲小孩都能聽懂!》
責任編輯/郭家宏