《彭博新聞社》18日報導,為振興觀光產業,韓國政府宣布將於明年4月開始,針對外國旅客於韓國進行除皺、豐胸、抽脂等整形手術,實施為期一年、退稅10%的優惠政策。
South Korea's bet to bring back tourists: tax breaks on nose jobs http://t.co/zORAJZCQK6 via @business pic.twitter.com/ULZe0BmXZk
— Michael Sin (@MichaelSin_) 2015 8月 20日
韓國於今年5月爆發MERS流感疫情,國內觀光經濟因此受到打擊,與去年同期相比,訪客人數減少超過40%。
South Korea's taking duty-free shopping to a new level - tax breaks on nose jobs http://t.co/kSkVQX1AqC via @business pic.twitter.com/RAAw54cLRa
— Brett Miller (@brettamiller30) 2015 8月 18日
於韓國實施的整形手術件數,相當於韓國人口的2%,且根據國際美容外科學會(ISAPS),去年全世界實行的整形手術約有400多萬件,光韓國就佔了其中的5%,美國、巴西、日本則緊追在後,韓國可說是名副其實的「整容大國」。
On the frontier of Keynesian economics: The nose job stimulus http://t.co/1nlGrNl34o pic.twitter.com/UQ5kXqq5Hw
— Aki Ito (@AkiIto7) 2015 8月 18日
「韓國觀光公社」網站上的觀光主題內,設有「醫療觀光」。宣稱韓國在韓、西醫診療、整形外科等手術皆有口碑,其中更以整形外科聞名世界。
South Korea introduces duty-free cosmetic procedures http://t.co/oGCS8XRZV1 pic.twitter.com/Qt3ewbitCf
— The Japan Times (@japantimes) 2015 8月 19日
韓國第二季度(4~6月)的國內生產總值(GDP)與前期相比,只增加0.3%的小幅度。據「韓國觀光公社」指出,韓國醫療觀光2012年市場規模,約為7263億韓元(約合新台幣197億),藉此次政策調整,政府期望於2020年擴大至3兆5000億韓元(約合新台幣953億)。
観光客呼び込み狙う韓国の賭け-美容整形を免税対象に追加へ(ブルームバーグ)http://t.co/yNWz88w6Z9 MERSの感染拡大で6月は韓国客が前年比で40%余り減少。来年4月から1年間観光客のフェイスリフトや豊胸手術、脂肪吸引を免税に。10%が還付される。
— kaoruww (@kaoruww) 2015 8月 18日
韓國健康產業發展研究所的主任金秀雄表示,這項退稅措施,應該會使明年中國遊客訪韓人數回升,韓國政府應該將此政策定為永久性政策,以促進韓國觀光產業。另一方面,金主任提到,根據盧布貶值,導致俄羅斯、蒙古赴韓人數減少情形來看,近日人民幣狂貶,很有可能間接影響到中國赴韓整形人數,進而影響退稅政策成效。
S. Korea offers tax breaks for nose jobs, breast augmentation http://t.co/dwRsRnzXhp #tax #plasticsurgery #toruism pic.twitter.com/QO55bzoFV4
— The Korea Times (@koreatimes) 2015 8月 19日