我的新加坡老闆驚呼:「台灣人實在太愛學英文了!」

2015-09-21 18:32

? 人氣

其實說穿了,台灣人就是太愛學了,想說先學習後再用「致用」來達到目的,這就是一個非常可怕的通病。並非說學習不好,但在我歷經一個人獨自闖蕩新加坡還有面對一切艱難的過程後,我相信最後能讓我真正成長的,是老闆的冷嘲熱諷背後想強調的「學習能力」,而非那個「只會學的能力」。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

語言必須先拿來說和用,才能在模仿與應用時達到習得的目的

有次我剛回到新加坡等入境時,遇到一個年約40幾歲的台灣媽媽,她說是來找兒子的,兒子才20歲,卻已經在星國的一家銀行當業務經理,我實在掩飾不住訝異,問了一下他兒子是否念很好的大學或是有什麼特別的經歷,否則這麼年輕應該是無法在這麼競爭的新加坡金融業升級得如此快,才得知原來她兒子只念過大學,雖然又是跳級、又以優越資優生的狀態畢業,但大學以前都是她和老公花幾乎全部的時間在輪流帶兒子自學,沒有跟著任何教育系統或體制,而她在漫談所有給孩子的課程時,所強調的即是:做中學,養成看到新事物與面對新問題時,要習慣馬上經歷與實務並從中有所獲得。在我們都還在背誦九九乘法表時,她曾帶著兒子和丈夫一起花了兩個月把兒童木屋蓋起來,蓋起來後,就去租攤位請兒子想辦法一起把這些木屋賣出去,結果花了一週只賣掉兩個,還剩四個,於是他們就舉辦家庭小組會議,一起討論哪一個環節出了問題,且多數的問題都會要兒子自己提出解決的方法,父母只在旁邊引導與提醒而已。

我知道並非所有父母都有這種毅力和現實上的能力與時間自創學習系統來教導孩子,但若我們能提早發現自己所受的教育方式不這麼正確時,或許可以提早糾正並重新開始。若能決定花更多時間去看別人的做法並修正自己,用英文字來詮釋這差距,就會像在新加坡剛開始工作時,幾次同事教我一些工作報表及客戶應對技巧時,他們總會問我:「Elsa, can you “pick up” what I said to you?」,絕對不會說:can you“learn”。英語裡從學習意思切入的Pick up比”learn”有更快速帶走、更加速地習得某件事的概念。

這樣講好了,如果我擁有強大的學習能力,就不需要花一生時間去學習英文,卻在要用的時候講的零零散散,反之,就算我剛到新加坡時一點英語都不會講,但只要能在一個月內達到「表達我所要溝通的事情」的能力,我就算是有學習能力。

把英文能力套用在這位媽媽說的做中學,就可以找到我們的盲點了,任何語言必須先拿來說和用,才能在模仿與應用時,順便達到習得的目的,而不是花時間去學習怎麼學。在新加坡最有趣的情景是,一個人可以講三到四種語言,而我老闆則是英語華語和閩南語都精通,去香港出差時,粵語更是嚇嚇叫,可是他沒有上過任何華文或廣東話的課。他說:「小學與中學時老師有教過華文,但都不記得學到些什麼了,喔......還有中學時有幾個朋友是香港人罷了。」這也讓我想起一位大學最要好的朋友,她爸爸在高中時代托福就考滿分,每次我都逼著我朋友要她爸爸教我英文,但她爸爸不願意,直說你就學我這樣就好,當時的我真的看不懂他在做什麼,甚至還覺得老土。直到現在才發現,他用老舊的錄音帶把電影裡的人物對話全錄起來,聽一整晚直到睡著,就是要讓自己從適應這個語言的抑揚頓挫與音域開始!

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章