台灣燈會新住民燈區嶄新光 16名導覽併母語教學現場歡笑聲不斷

2022-02-23 14:47

? 人氣

新住民及子女計16名加入燈區通譯導覽人員行列,在燈會期間,巧妙運用新住民母國語言,與參觀者互動熱烈。(圖/民政局提供)

新住民及子女計16名加入燈區通譯導覽人員行列,在燈會期間,巧妙運用新住民母國語言,與參觀者互動熱烈。(圖/民政局提供)

為擴大服務新住民朋友,讓新住民一起參與台灣燈會在高雄盛事,高市府民政局特別聯合文藻外語大學東南亞學系師生及新住民文創藝能協會夥伴共同參與規劃新住民燈區通譯導覽人員培訓事宜,有來自越南、印尼、泰國、馬來西亞、柬埔寨、緬甸等國新住民及子女計16名加入燈區通譯導覽人員行列,在燈會期間,巧妙運用新住民母國語言,與參觀者互動熱烈,笑聲此起彼落,帶給參觀者全新的感受。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

新住民燈區「脈動」與「共生花」由日本籍、加拿大籍新住民藝術家創作

「2022台灣燈會-新住民燈區」二項作品「脈動」與「共生花」,係由日本籍及加拿大籍新住民藝術家創作,座落於衛武營主場,不同於場域其他裝置燈具藝術,新住民作品燈區每天都有新住民通譯導覽人員在現場以生動活潑的方式解說作品創作意涵。

此外,無論晴雨天,這群新住民導覽人員由來自越南的新住民文創藝能協會陳琳鳳理事長領軍,以專業的工作態度、新住民辦喜事的雀躍心情,穿梭在二項作品之間,並與參觀者熱烈互動,每次解說笑聲不斷;在民眾觀賞燈區作品時,導覽人員還自創了一段各國新住民母語介紹及互動教學,引導參觀者一起來學越南、柬埔寨語等,像是越南語的「您好」用台語發音為「洗澡」、越南語的「謝謝」用台語發音為「感恩」、越南語的「再見」發音近似台灣早餐店的「蛋餅」。現場有趣活潑的教學導覽方式讓小朋友要離開時都搶著說要「蛋餅」,賞燈民眾讚許聲不絕於耳。

民政局長閻青智表示,誠摯的歡迎各地新住民朋友呼朋引伴一起蒞臨高雄衛武營燈區,除了欣賞嘆為觀止的光舟劇場及主燈外,更能親自體驗新住民藝術家獨一無二的創作作品「脈動」、「共生花」帶來的心靈悸動。

「2022台灣燈會在高雄」將於2月28日舉行閉幕式,尚未親臨體驗的新住民朋友,把握時間快來一睹光影藝術的燈會風采。

喜歡這篇文章嗎?

徐炳文喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章