TLに女性パイロットの話が出てきたので……LIFE誌から、大戦中の米空軍女性パイロット部隊(Women Airforce Service Pilots,WASP)の訓練風景の写真21枚 https://t.co/LLYQ4c6Bpf pic.twitter.com/edlKG5baxn
— こなたま(CV:渡辺久美子) (@MyoyoShinnyo) 2016年6月4日
哈蒙的孫女米勒(Erin Miller)認為,根本就沒有真正的原因,就突然改成現在這樣,真的覺得這突如其來的更動很不公平。於是米勒和家人們討論後,決定要挑戰這項決策,他們在change.org網站上發起請願活動,並且獲得17萬人的支持。
Women Airforce Service Pilots (WASP) took to the skies 70 yrs ago. Homecoming in Sweetwater 5/28/16. @WomenMilAv8rs pic.twitter.com/ZhkgMU6QdL
— Toni Armstrong Jr. (@toniajr) 2016年5月29日
共和黨眾議員麥克莎莉(Martha McSally)發現這個請願,而在從政以前她也在美國空軍服務,並且曾任戰鬥機飛行員以及戰鬥機中隊指揮官。
麥克莎莉回應國會終於通過女子航空勤務飛行隊阿靈頓骨灰存放法(WASP AIR)的新聞並指出,軍方將這些二戰時期有開創性行動的女飛官們踢出去,雖然這件案子19週前才剛曝光,但卻是我們長期爭取才得來的權利。
Remembering Mom, a member of Women Airforce Service Pilots of WWII:https://t.co/VYtugqN30F#MemorialDay2016 pic.twitter.com/33WBXsplSJ
— Andy Hailey (@andywawg) 2016年5月31日
法案編號成刺青
這整個過程對米勒一家人是非常灰心、沮喪的經驗,但是當他們知道法案已經通過,為了慶祝這個好消息,米勒興奮的把法案的編號刺在手臂上,她的姐妹們都覺得她瘋了。
米勒非常希望祖母進入阿靈頓國家公墓的申請可以盡快通過,但依現況看來還需要幾個月的時間,而目前哈蒙的骨灰暫時存放在家中的某個櫥櫃裡。她說:「應該沒有人會問國會『我祖母什麼時候可以入土為安』吧!」
#America Rights a Big Wrong. Burial Rights @ArlingtonNatl Ensured for #Women Airforce Service Pilots (WASPs) https://t.co/PfWWSe60ox #WWII
— Laurie Snyder (@laurie_snyder) 2016年5月22日
並非每個女飛官或她們的家人都想要在死後進入阿靈頓國家公墓,布萊特補充說:「我不太在意我會被埋在哪,但這是一個原則,而且確實有很多女飛官覺得這是莫大的殊榮。」
Women Airforce Service Pilots of World War II can now be buried at Arlington https://t.co/RA6uErBoti pic.twitter.com/chJ0spUwMI
— Flying Magazine (@FlyingMagazine) 2016年5月16日