蔡登山專文:簡又文筆下的太平天國不是階級鬥爭,是民族革命

2020-04-03 05:40

? 人氣

簡又文是首先利用西文資料以研究太平天國的中國學者。他從太平天國時期出版的英文報紙雜誌,如《華北先驅周刊》(North China Herald)和其他出版物中蒐集了許多資料,加以翻譯利用,大大開闊了史學界對太平天國的認識。他反對用階級鬥爭觀點研究太平天國,否認太平天國的農民革命性質。他對太平天國極抱同情態度,認為太平天國是民族革命運動,兼有宗教革命和政治革命的意義,其目標是要改革一切傳統的舊制度,並認為這樣的大計畫不特為中國歷史所未見,即在世界歷史中亦佔重要而光榮之一章。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

1964 赴美耶路大學研究院作書前照(簡又文談太平天國,新銳文創)
簡又文。(圖/新銳文創提供)

簡又文在太平天國史除了有中英文專書多部外,還有論文數十篇,而晚年諸多文章散見於《大陸雜誌》、《思想與時代》等刊物,並未結集成書。其中僅《太平天國與中國文化》小冊於一九六八年由香港南天書業印行過,但市面上亦是難尋。而〈五十年來太平天國史之研究〉七萬言,原載於一九六四年《香港大學五十周年論文集》中,是有關太平天國研究的研究,誠如他所說:「茲篇之作,是要將數十年來海內外學人辛勤努力研究太平天國史之成績,分期摘要舉列出來,試作一次總結算。因篇幅關係,不能一一作詳細之述評,惟其有特殊貢獻或比較重要者,則為之表彰或敍述出來。此是一種『文獻學』(或『歷史學』),亦可作此一專門歷史的歷史讀也。」

他如,因為太平天國忠王李秀成的親筆供辭手稿本的影印出版,簡又文特別寫了〈忠王親筆供辭考誤〉、〈忠王親筆供辭之初步研究〉、〈關於忠王親筆供辭〉、〈也談李秀成──李秀成伏誅之謎讀後〉幾篇相當重要的文章,有很多精彩的新發現,甚至推翻前人的說法。當年曾國藩之殺李秀成事先並沒有得到清廷的同意,曾氏兄弟為了某些私下的顧忌,擅自處決了李秀成。曾國藩為了平息當時外界各種不利於己的謠諑,將李秀成的親筆供辭刪定並找人繕寫。《曾文正公日記》七月初七日謂:「將李秀成之供,分作八九人繕寫,共寫一百三十葉,每葉二百一十六字,裝成一本,點句畫段,並用紅紙簽分段落,封送軍機處備查。」,此稱為《李秀成自述》「摺進本」。同時在七月十一日,也就是李秀成被殺後的第五日,曾國藩以「摺進本」寄往安慶,著其子曾紀澤立即刊刻發行,此稱為《李秀成自述》「安慶本」。李鴻章在同年八月十七日在蘇州已得見「安慶本」。它與「摺進本」是否全同,抑又有所刪改,學者楊家駱認為以「摺進本」至今尚未在故宮檔案中發現,因此無從懸揣。但「安慶本」有曾國藩的批記曰:「以上皆李秀成在囚籠中親筆所寫,自六月二十七日至七月初六日,每日約寫七千字。其別字改之,其諛頌楚軍者刪之,閒言重複者刪之,其宛轉求生乞貸一命,請招降江西、湖北各賊以贖罪,言招降事宜有十要,言洪逆敗亡有十誤,亦均刪之,其餘雖文理不通,事實不符,概不刪改,以存其真。兩江總督曾批記。」曾國藩雖然把李秀成的手稿本請人謄寫後又刪改並刊刻了,但仍難杜眾人悠悠之口,各種謠言和揣測仍然不脛而走,人們並不相信他所刪去的僅僅是這些,而認為一定有某些不利於曾國藩及其所統湘軍的重要供證,被刪去了。於是陸陸續續出現了多達二十種不同的《李秀成自述》版本,其中亂刪妄增,任意竄改之處則更多。當年清史研究專家孟森(1868~1938)就曾經表示過:希望曾國藩後人「善彰世德」,把《李秀成自述》手稿本真跡公諸於世。但曾氏的後人並沒有接受此建議,而這份《李秀成自述》手稿本就轉入家府富厚堂藏書樓密藏,後來它被帶至臺灣,在曾國藩逝世九十週年的一九六二年,其曾孫曾約農才把這冊珍藏將近百年的手稿本拿出來,交與世界書局影印問世。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章