英國著名街頭藝術家班克西悄悄來到巴黎了嗎?巴黎街頭近來出現7幅街頭塗鴉作品,其中一幅更在世界難民日(6月20日)當天,在巴黎北部一處3月遭到關閉的難民暫時收容所附近現蹤。藝術專家研判,這幅畫作很可能是英國藝術家班克西的最新力作,藉此抨擊法國對待移民的殘酷政策,班克西26日則在社群網站「Instagram」上貼文,間接證實自己曾在巴黎作畫。
班克西畫作巴黎現蹤 關注難民居住問題
巴黎北部「小教堂門」(Porte de la Chapelle)社區附近,20日出現引發熱烈討論的牆壁塗鴉,畫著一名踩在木箱上的黑人小女孩,在納粹使用的反萬字記號上,噴上粉紅色的壁紙花紋,一旁還有小女孩的泰迪熊和睡袋。
這幅塗鴉出現的地點相當耐人尋味,旁邊就是今年3月,法國政府無視巴黎市長伊妲戈(Anne Hidalgo)反對,強行關閉的難民臨時收容所。在收容所關閉後,約2000名移民,只好睡在運河旁,或是路橋下,其中還包括孩童和青少年,《法新社》(AFP)報導,直到25日,這幅畫作附近仍有移民在街頭睡覺。
Banksy’s mural condemning the treatment of refugees. Another view of one of his new murals in Paris. #StreetArt #Banksy #Paris pic.twitter.com/WAF7rA9HlD
— Street Art Lover (@lovestreetart22) 2018年6月25日
班克西IG間接證實 曾到巴黎作畫
儘管班克西(Banksy)並未在這幅塗鴉上署名,法國藝術網站「Artistik Rezo」的編輯拉瑟雷(Nicolas Laugero Lasserre)表示,他數周前從法國街頭藝術圈得知,班克西正規畫前往法國的旅程,再加上這幅畫作的壁紙花紋,與2009年班克西在布里斯托城市博物館與美術館(Bristol City Museum and Art Gallery)展出的畫作「Go Flock Yourself」幾乎一模一樣。拉瑟雷指出,這就是此位難以捉摸畫家的「真正簽名」。
班克西的公關布魯克斯(Jo Brooks)26日證實,巴黎出現的塗鴉,確實是班克西的作品。班克西隨後在Instagram上,貼出一隻蒙面老鼠握著美工刀的塗鴉,並寫道:「巴黎1968年起義已屆滿50周年,這是現代模板藝術的誕生地。」
諷刺法國嚴苛移民政策 班克西還關注1968學運、貧富不均
這是班克西的作品首度在巴黎現蹤,由於他創作的街頭藝術通常帶有批判社會的意涵,也多次作畫關注難民問題,這張畫作被解讀為抗議法國的移民政策。《法新社》指出,光是過去3年,法國強硬的反移民政策,就已造成巴黎近40處難民暫時收容所遭到拆毀。法國總統馬克宏(Emmanuel Macron)更下定決心,不讓巴黎成為難民的磁鐵,吸引難民進城。今年4月,在馬克宏主導下,法國國民議會(National Assembly)通過更加嚴苛的新版移民法,讓爭取法國庇護失敗的移民,在等待遣返期間,最長可拘留90天,是之前最長可拘留45天的2倍。非法入境法國的移民,甚至可判處1年徒刑。
班克西在巴黎留下的其他作品也帶有社會意涵,例如班克西模仿畫家雅克.路易.大衛(Jacques-Louis David)1801年「拿破崙翻越阿爾卑斯山」,畫下一名騎士的紅色披風緊緊蓋住臉部,明顯對照法國2010年起,禁止在公開場所遮住臉部的規定。
另外一幅塗鴉則是一名男子鋸掉一隻狗的右前足之後,再將骨頭送給那隻狗,引發人們反思資本主義的貪婪與殘酷。班克西還在巴黎畫有一隻帶有紅底白點蝴蝶結的老鼠,頭上正掛著「1968年5月」(MAI 1968)掉落的8,思索1968年的學運精神。
賈伯斯也是敘利亞移民! 班克西曾用畫作挺難民
班克西是位神秘的街頭藝術家,儘管他的街頭藝術聲名遠播,早在1990年代就開始作畫,用畫作表達對英國脫歐、社會貧富不均的看法,但他從不輕易露面。2010年,班克西首度執導的電影《畫廊外的天賦》(Exit Through The Gift Shop)正式上映,還獲得2011年奧斯卡金像獎的最佳紀錄長片提名。
班克西以畫作關注移民問題不遺餘力。2015年,他曾在法國加萊(Calais)俗稱「叢林」(Jungle)的難民營牆壁上,畫上帶著電腦和包袱的已故蘋果電腦創辦人賈伯斯(Steve Jobs),意指賈伯斯是敘利亞移民之子。當時班克西還曾罕見發表聲明,稱:「我們常常受人引導,相信移民會耗盡國家的資源,但是賈伯斯就是敘利亞移民之子。蘋果是全世界最賺錢的公司,每年繳納逾70億美元(新台幣2145億元)的稅金。因為他們願意讓這位年輕人從(敘利亞)荷姆斯(Homs)過來,才讓這一切成真。」然而這幅畫作最後仍遭法國政府摧毀。
Banksy's latest work reminds the world that Steve Jobs was the son of a Syrian migrant https://t.co/KkUx1zcDhQ pic.twitter.com/BCRbidJkqk
— Newsweek (@Newsweek) 2015年12月11日