很久很久以前,那些虛構的故事:《香港不屈》選摘(3)

2023-11-14 05:10

? 人氣

北京的支持者正在慶祝香港回歸25週年。(美聯社)

北京的支持者正在慶祝香港回歸25週年。(美聯社)

世界上流傳著許許多多虛構的香港,這些虛構的故事是真是假並不是很重要,重要的是它們如何被編造出來。 ――董啟章

我在某個因緣際會之下,買了《香港地圖繪製史》(Mapping Hong Kong: A Historical Atlas)這本大書,此後無論到哪裡都帶著它。它就像個護身符,陪著我走遍世界各地。這是一本介紹地圖繪製的書,蒐羅了所有已知的早期香港地圖,記錄著香港在進入人們視野之後,一路以來的變化。香港位於中國南部沿海,位置總是飄忽不定,而且常常被畫成不同樣子,直到西方繪測人員到來,才被牢牢釘在地圖上。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

第一張地圖大約於一四二五年左右繪製而成,是中國海軍上將暨探險家鄭和的航海圖,他帶領龐大的船隊離開家鄉到遠方探險,最遠曾達非洲東海岸。海的中央那些畫著許多橫條紋、模樣像大石的山脈,就是一個個的島嶼。香港當時還沒有名字,不過已經可以看到一些熟悉的地方被標記出來,例如小蒲台島,我的家人曾搭著中式帆船去那裡玩,享用一盤盤煮熟的蝦子和新鮮的清蒸魚。第二張地圖大約是一五五三年繪製,也沒有提及香港的名字。這張地圖精心手繪出波浪表示海洋,還畫著小小的方形堡壘,磚瓦屋頂上飄揚著旗幟,甚至還附注了一些有用的資訊,比如「蠻族居住的地方」或是「蠻族船隻停泊處」。

十六世紀晚期,在明代的政治人物郭棐繪製的地圖上,才首次出現「香港」(發音為heung gong)這個名字,位置坐落在幾塊突出海面的尖石群下方。這是漢語世界已知最早提及香港的紀錄。地圖上還畫著堅固的雙桅船隨著海浪擺動,應該就是葡萄牙一五五七年殖民澳門的遠洋船隻。在那之後,香港在地圖上的身影又消失了。無論是英國的達德利伯爵(Earl of Dudley)一六四六年繪製、並寫著精緻花體字的地圖,還是一七二三年以雕版印刷製成的中國地圖,即使都繪出了清晰可辨的海岸線,依然不見香港的名字和島嶼。隨著時間推移,香港島又時不時地開始出現在人們的視野中,它有各種不同的名字,比如「紅江」、「紅香爐」、或是「紅香爐山」。香港之所以叫「香港」,有一說是當地盛產一種木頭叫做「菀香」,是島上的主要出口品,所以「香港」顧名思義就是運送香木出口的港埠。一七六○年,東印度公司的水文測繪專家在地圖上稱香港為「泛春州」(Fanchin Chow),這個名字也同樣出現在一七八○年海特船長(Captain Hayter)手繪的地圖上,而且同時寫著更令人熟悉的名字「泛春洲或香港」(Fan-Chin-Cheou or He-ong-kong)。這張地圖最有趣的地方在於,上面以潦草小字寫著「布滿岩石的海岸」,有些沿岸的面貌似乎是繪者自己想像出來的,而且還誤將大嶼山寫成「喜鵲島」(Magpyes Island)。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章