上一節中我們對於印度的「飲食」做了非常多的討論,不過只要提到「飲食」的話題,一般會從人們的口中聽到的就是:「印度人為什麼都只吃咖哩?」的疑問。以我長期住在印度的觀點來看,想問的是:「明明是如此豐富多樣的印度料理,為什麼會把它們全部看成是『咖哩』呢?」確實,印度料理的口味大都難以分辨,嘗起來都有「咖哩味」。印度料理到底是怎麼一回事呢?
事實上,印度料理包含燉煮和火炒等各式各樣的種類,但每一樣都使用了印度本身特有的香料(masala)來製作。因為印度料理都放了香料,所以每一道印度菜都會有「咖哩味」,而讓人們認為「印度料理全都是咖哩」。
不過,如果仔細觀察,印度的香料種類有一百種以上,這不是我這種料理白癡可以高談闊論的地方。在印度商店販賣的香料當中,最普遍的是黃色的「Haldi」(薑黃粉)、紅色的「Mirch」(紅辣椒粉)和灰色的「Dhaniya」(芫荽粉)這幾種。我住在印度的時候,因為不吃辣,會製作加入鹽巴、胡椒、薑黃粉與芫荽粉的豆類咖哩,味道嘗起來還算是咖哩。或許可以說,「咖哩味」的關鍵就是薑黃粉與芫荽粉吧!
另外,對於「印度人為什麼都只吃咖哩?」的疑問中,背後可能隱藏人們認為「只吃咖哩不會膩嗎?」的含義,但答案是「不會膩」。這就跟日本人每天都要喝味噌湯而不覺得膩是同樣的道理。印度料理當中作為基本的豆料理,在成分上跟日本人喝的味噌湯的大豆非常相似,吃豆料理時,跟在日本品嘗豆料理的醬汁相比,反而比較像是喝味噌湯的感覺。
在日本的印度料理餐廳,肉類咖哩基本上是以雞肉咖哩為主,在味覺方面我屬於不怎麼在乎的隨意派,對日本人來說口感會分成很多種類。我回想印度時,最懷念的味道是最普通、每天都會吃到的豆咖哩。我居住的北印度屬於旁遮普文化圈,所以我這裡提到的是旁遮普料理中的黑扁豆咖哩(Dal Makhani)1,實際上這料理是每天吃都不會膩的口味。我上課的大學旁邊有學生常去的廉價餐廳,特別只有固定的常客會到這餐廳品嘗豆咖哩。總覺得比起高級餐廳,這家廉價餐廳的豆料理為了不讓常客吃得很膩,下了不少工夫。順道一提,這類有固定常客光臨的咖哩一般都不會太辣。
1 譯注: Dal 是指扁豆,makhani 是指奶油。
作者介紹|拓徹
一九七一年出生於日本愛知縣。研究領域為喀什米爾當代社會史與政治史。現為京都大學亞非區域研究所客座副教授、人類文化研究機構(NIHU)研究員。
二〇〇〇至二〇一二年曾留學於印度查謨與喀什米爾邦(Jammu and Kashmir)的冬季首都查謨。生活在擋在路上的牛隻、因迷路而誤入教室的野狗和松鼠、以及多樣化背景的學生之間,並在此氛圍下順利取得社會學博士。二〇一五年以有關喀什米爾禁酒運動的研究報告,榮獲日本南亞學會研究獎。不時會在《電影旬報》等一般大眾的報章雜誌上發表文章。
本文、圖經授權轉摘自時報文化《印度人為什麼天天吃咖哩?:超ㄎㄧㄤ、超莫名但又超有道理的印度文化》
責任編輯/趙元