●(有關聯性)I appreciated the opportunity to speak with you yesterday. Based on your advice, I have revised the proposal.(很感謝昨日有機會與您談話。根據你的建議,我們做了一些修改。)
4.聽者導向,不要說者導向
很多人一開頭寫英文就是I、We或是my、our,感覺太本位,把I和We頭始的句子,改成you就對了。
●(說者導向)We know you’ll enjoy the many benefits of our new health care plan.
●(聽者導向)Your new health care plan will benefit you in many ways.(新的健保方案會帶給你很大幫助。)
5. 不要重複數字
數字出現在句首、或數字小於10,拼出來。數字大於10,用阿拉伯數字。但有人習慣既拼字又用阿拉伯數字,顯得冗贅,不需如此。
●(差)Thirteen (13) samples were collected. →不要重複數字。
●(好)We collected 13 samples.
●(差)There are approximately six hundred people working in this company.→超過10的數字用阿拉伯數字表現。
●(好)There are approximately 600 people working in this company.
●(差)500 people will show up in the conference. →句首的數字拼出來。
●(好)Five hundred people will show up in the conference.
本圖/文經授權轉載自世界公民文化中心(原篇名:5大秘訣:商業email怎麼寫最有效?(進階版)。)