18世紀的假台灣人!他自稱台灣王子、寫《福爾摩沙變形記》介紹家鄉,鬼扯身世在歐洲爆紅

2021-11-23 16:43

? 人氣

福爾摩沙人的祖先是日本人,因此和日本有著類似的風俗文化。 (嗯,三小?)

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

福爾摩沙統治者是來自日本的皇帝莫里安大奴,他以奸計竄得日本皇位後攻佔福爾摩沙。 (欸,這是哪位?)

福爾摩沙人有崇拜魔鬼的風俗。 (硬要講好像也沒錯的……樣子?)

福爾摩沙人為了祭祀魔鬼,每年都會獻祭兩萬名孩童的心臟。 (修但幾咧!)

好了,想吐槽的各位可以開始了,相信各位看到這裡也猜到了。

喬治.撒瑪納札根本不是福爾摩沙人,他甚至連亞洲都沒去過,甚至我們連他的真名為何都不知道。事實上,他是一名土生土長的法國人,但是天生皮膚較黃、面容也有些許亞洲人的風味。他幼時曾在教會學校就讀,也因此習得了流利且精湛的拉丁文。

撒瑪納札家境並不富裕,但是他又想滿足自己能在歐洲四處遊歷的慾望。因此,他開始藉由自己的外表和所聞欺騙周遭,博取注意與同情。一開始他偽稱自己是日本人,但是當時日本已和西方有所接觸。所以他開始改稱自己是「福爾摩沙」人,一座西方僅知其名,但不知其祥的島嶼居民。

之後他與一名英國國教的牧師亞歷山大.英尼斯(Alexander Innes)合作行騙,兩人一同跨海來到了英國。牧師宣稱他教化了一名來自遠方的異教徒,並且給了他一個聖經風格的名字:喬治.撒瑪納札(來自於亞述國王薩爾瑪那薩爾五世)。

牧師因為「教化」異邦野蠻人的功績廣受稱讚,而獲得教會「認證」的撒瑪納札也正式走上了騙徒之路。他利用自己酷似亞洲人的外貌,以及他以豐富想像力掰出來的「福爾摩沙」四處巡迴演講。不少好奇的聽眾前來聽講,其中有純粹的好事之徒,也有正經八百準備吸收新知的學者。

聽完他的「親身經歷」後,英國的觀眾表示:「他媽的,我看了三小?」是吧?

和各位的感想相反。事實上,當時的英國大眾對於福爾摩沙的理解近乎趨近於零,他們只知道有這個島嶼,但是對於福爾摩沙的史地文化毫無認知。

撒瑪納札天生就擁有一瓣能言善辯的蓮花舌,又在旅行途中聽聞了不少的異國趣聞。再加上他自身對於語言學有極高的天分,甚至能當場湊出一句又一句的「福爾摩沙語」,一時之間連英國的學者們都相信了他口中的「福爾摩沙」。就在萬眾愛戴下,撒瑪納札開始將自己先前瞎掰的內容集結成冊,並且出版販賣。這就是架空的福爾摩沙偽史《福爾摩沙誌》。正如上文所述,《福爾摩沙誌》在英國廣受歡迎,甚至是翻譯傳播至歐洲各國。

(圖/方格子提供)
《福爾摩沙誌》初版封面。(圖/方格子提供)
(圖/方格子提供)
《福爾摩沙誌》內附的插圖,描繪了福爾摩沙人的穿著。(圖/方格子提供)

造假身世、書中鬼扯內容被拆穿

但是隨著書籍的出版,開始有人對於撒瑪納札產生懷疑。英國對於福爾摩沙理解甚少,但是其他國家則不然。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章