I suggest revising the conclusion of this proposal, we need a strong ending to conclude our opinions.
我建議修改提案的結論,我們需要一個有力的的結尾來總結我們的想法。
I recommend that you have a talk with Jack, you need to figure out what makes you breakup.
我建議你跟 Jack 談一談,你需要找出造成你們分手的原因。
I proposed my presentation to the boss for the first time and he loves it! My hard-work is worthy!
我向老闆報告我的提案,他很喜歡!我的努力值得了!
而 advise(建議)、urge(敦促、力勸)、encourage(鼓勵)這三個動詞要怎麼搭配使用呢?常見的用法有:
Advise/urge/encourage + V-ing
Advise/urge/encourage + that + 子句
Advise/urge/encourage + N
除此之外,advise、urge、encourge 還可以搭配不定詞(to VR)使用:
Advise/urge/encourage + to 原形動詞
Although my girlfriend couldn’t go with me, she encouraged me to pursue my dream of studying abroad.
儘管女友無法跟我一起去,她還是鼓勵我追求在國外讀書的夢。
I advise you to consider it twice before making the decision.
我建議你在做決定之前先三思。
「說服」英文介紹
Persuade vs. Convince
雖然 persuade 和 convince 字面上都是「說服」的意思,但你知道他們的差別嗎?
Persuade 是透過「說」的,說服對方去做某件事,後面通常會接著說服對方做的動作。
I persuaded my girlfriend not to buy that luxury purse.
我說服我女朋友不要買那個昂貴的皮包。