這句話的中文是「我欠你一次」,owe 除了「欠債」,還有「對…心懷感激」的意思。big time 在口語中表示「超級」、「了不起」。放在句尾的作用則和very much 相近,用來加強語氣。若覺得欠某人的人情債很多,就可以用 I owe you big time 表示極度感激。
Thanks for lending me your car. I owe you one.
謝謝你的車,我欠你一次。
5、You're a life saver. 你是我的救命恩人
save 的中文是「挽救、拯救」,所以life saver有「救命恩人」的意思。遇到困難或是在緊急時刻被人拯救時,可以跟他說 You've saved my life. 以示感激。
Thanks for giving me a lift to school. You're a life saver!
謝謝你載我到學校,你是我的救命恩人!
到日本旅遊的12個秘訣!(12 TIPS FOR TRAVEL IN JAPAN)
看完剛剛的解說,大家有更清楚謝謝的不同說法嗎?有了這五句,以後就可以針對不同情況作表達了!
本文經授權轉載自VoiceTube 看影片學英語(原標題:Thank you 之外,五句「謝謝」用法大補帖!)
責任編輯/蔡昀暻