台灣美食又一次被世界看見!隨著耶誕節腳步靠近,瑞士《新蘇黎世報》(Neue Zürcher Zeitung)製作「耶誕大餐系列報導」,其中介紹台灣的薑母鴨特別適合在又冷又潮濕的冬季吃。不過台灣民眾一看報導中的食譜嚇一跳,直言「加醬油但沒有米酒,我不管!這是醬滷不是酒精湯!」、「誰英文好去說明一下吧,把水換成米酒」,還有人笑「用這個食譜做出來成品應該是災難片」。
瑞士大報《新蘇黎世報》近期製作一系列世界各國聖誕大餐報導,稱由於台灣僅約4%的人是基督徒,對於大多數人而言,聖誕節並不是一個特殊的日子或假日,因此台灣也沒有典型的聖誕大餐,但是如薑母鴨這般熱騰騰的暖胃菜餚,在潮濕的冬季特別受歡迎。
In der @NZZ-Adventsserie stellen wir Weihnachtsgerichte aus der ganzen Welt vor. Ok, in #Taiwan wird Weihnachten nicht gross gefeiert, aber #JiangMuYa, Ingwer-Ente, passt perfekt zum kühlen Wetter. https://t.co/jvHoi3N8Ay
— Patrick Zoll (@PZoll) December 4, 2022
報導也詳細介紹一份薑母鴨食譜,包括鴨肉、生薑、豆腐乳、豆瓣醬與蒜頭等12種食材,並稱首先要將切好的生薑放入熱水中煮滾,接著將炒鍋中油加熱後,依序加入食材翻炒,最後蓋上鍋蓋燉至鴨肉熟透、醬汁變濃稠。
這份報導被臉書粉專「割蘿蔔外電驛站」翻譯,但許多網友看完報導後紛紛留言笑稱「這是哪抄來的食譜,豆瓣、糖、蒜頭?」、「雖然他這樣煮會煮成紅燒薑母鴨…至少是熟悉的食材」、「靠夭!豆腐乳和豆瓣醬是用來沾肉的,不是給你加進湯裡煮的啦」、「鴨肉和薑3:1,然後還加豆腐乳?這是什麼黑暗料理?」、「這是另外一道料理吧,居然沒有酒?」