做簡報沒人在聽?不是你太無聊,是你太自以為了啦

2020-04-05 12:20

? 人氣

口譯員其實需要口譯的內容包山包海,可說是要上知天文下知地理,有時候我們都會開玩笑說,往往會議參加者中最不懂簡報內容的就是口譯員。(圖/unsplash)
簡報者是導師(mentor)的角色,給予觀眾指引或是啟發。(資料圖/unsplash)

「導師」通常被刻劃為電影《駭客任務》(The Matrix)中的祭司,甚至是《小子難纏》(The Karate Kid)中宮城教練的角色。身為導師,你的角色是給予英雄指引、信心、洞察力、建議、訓練,甚至是神奇禮物,好讓他克服自己最初的恐懼,與你邁上新的旅程。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

把心態從認為自己是英雄,改成導師的角色,你的觀點將隨之改變。你的出發點會轉為謙遜,變成觀眾幕僚的立場。導師本質上是無私的,願意犧牲奉獻,好讓英雄得到獎勵。

大部分的導師過去都曾是英雄,他們經驗老到,足以指導他人在人生路上學到特殊力量或工具。導師踏上英雄之路不只一次了,所以學到一身功夫,可以傳授給英雄。

當你站出來做簡報的時候,你可能是這場子知識最豐富的人,但你願意以智慧和謙遜來行使知識嗎?簡報不是拿來證明自己有多了不起的機會,而是讓觀眾結束離開時說:「哇,能花時間聽到某某某(在這邊放入你的名字)這一場演講真是太有福了。我現在有了過去沒有的洞察力和工具,可以幫助我成功。」

從英雄到導師的立場轉變,能讓你心懷謙遜,並有助於從新的角度看事情。觀眾的洞察力和共鳴只有在講者態度謙遜時才會發生。簡報有改變世界的力量。大大小小的運動、高風險決策的核心,都仰賴話語來增加接受度,而簡報是強而有力的說服平台。

但是人們誤解了簡報,認為簡報是必要之惡,而非力量強大的工具。這種力量源自於講者與他人建立深層人際連結的能力。但很多講者不建立連結,反而傾向自我中心,因此疏遠了觀眾。當觀眾感受不到這層連結,產生轉變的機會也就降低了。

把你的立場從英雄轉為有智慧的說故事者,如此一來,觀眾跟你的想法就會產生連結,產生連結後觀眾才可能做出改變。

作者/南西.杜爾特 本文摘自簡報女王的故事力!矽谷最有說服力的不敗簡報聖經

20200323簡報女王的故事力!矽谷最有說服力的不敗簡報聖經(圖片來源:商業週刊)
簡報女王的故事力!矽谷最有說服力的不敗簡報聖經

◎ 加入《下班經濟學》粉絲團,給你更多財經資訊 

◎ 訂閱《下班經濟學》YouTube頻道,精彩節目不錯過

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章