募資登紐時頭版挨轟,阿滴PO文道歉:我不該代表全台灣

2020-04-12 15:14

? 人氣

網紅阿滴、知名設計師聶永真等人日前發起募資活動,計畫在《紐約時報》刊登廣告反擊世界衛生組織(WHO)總幹事譚德塞。(圖/取自阿滴臉書)

網紅阿滴、知名設計師聶永真等人日前發起募資活動,計畫在《紐約時報》刊登廣告反擊世界衛生組織(WHO)總幹事譚德塞。(圖/取自阿滴臉書)

以拍攝英文教學YouTube影片爆紅的阿滴與聶永真等人日前發起募資,要在紐約時報頭版刊登廣告反擊WHO為台灣發聲,集資在一天之內就募集了超過1900萬,但隨著刊登細節的公布,也在網路上引起許多爭議,許多知名廣告人、翻譯人員紛紛公開批評文案、廣告版位,甚至是質疑他們到底有什麼資格代表全台灣等等。在諸多爭議後,阿滴今(12)日在臉書上公開表示「這裡我也必須向大家致歉。」不應該以「代表台灣」立場書寫。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

阿滴解釋,自己一開始只是抱著幫忙翻譯的心態加入,但在過程中越來越清楚這個角色必須背負的責任,在第一版文案當中,自己接受到的任務是將團隊撰寫的中文公開信翻譯成英文。不過因為時間緊迫,最後的翻譯成果無法太仔細斟酌字句。再者,不應該以「代表台灣」立場書寫,這個集資專案頂多只能代表有參與集資的朋友們的聲音。事實上阿滴本人也在臉書寫下「參與歷史、戒慎恐懼」,可看出其乘載許多壓力,但也努力為台灣發聲。

阿滴表示,「為了更正以上錯誤,在過去這24小時內,團隊找到了深諳國際關係的專家與我共筆,把各處網友的建議與批評消化後,大幅度改寫了公開信,生成新版文案內容,讓參與集資的人可以投票表達意見」。阿滴表示,「經過這次的翻譯工作,我學習到很多也認知了自己不足的地方。感謝所有批評指教的留言,讓我們能夠即時調整文案方向,不辜負乘載著這麼多人期待的專案,更強調本次發起團隊的成員、平台都不會收取費用,之後一定會再公布專案帳目給大家看。」

阿滴英文是由一對小時候從新加坡留學回來的台灣兄妹組成的英文教學Youtube頻道,阿滴英文是由哥哥「Ray Du」的英文縮寫「RD」而命名。阿滴英文頻道於2017年7月7日訂閱人數突破100萬。截至2019年1月11日,頻道訂閱數超過200萬,為台灣第二個訂閱人數超過200萬的Youtube頻道。

責任編輯/柯翎肇

喜歡這篇文章嗎?

游典吉喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章