美國60年代經典名著《梅岡城故事》探討種族不平等議題,不僅曾獲普利茲文學獎,更長年入列美國中學生必讀書籍,傳遞寬恕和反偏見的訊息,啟發了無數個世代。但這本書日前卻遭密西西比州一間中學以「書中詞彙令人感到不安」為由,從必讀書單中移除,引發爭議。
當地媒體《太陽先驅報》(Sun Herald)12日報導,密州比洛克西(Biloxi)中學因為不斷接到對《梅岡城故事》(To Kill a Mockingbird)一書的投訴,決議將此書從8年級學生的必讀書單上移除。校區董事會副主席霍洛威(Kenny Holloway)表示:「我們將用另一本書來教8年級學生一樣的內容,但這本書還是會放在我們的圖書館內。」
《太陽先驅報》還收到讀者來信指出,此書遭禁的明確原因,可能是因為書中含有大量的歧視性字眼「黑鬼(Nigger)」。該讀者也表示:「這是我所知審查案例中,最令人反感的一個。此書中說明了無論社會地位、教育程度、智力與種族,所有人都是平等的。沒有什麼書比它更適合當今的社會氛圍了。」
《梅岡城故事》影響力曾超越聖經
《梅岡城故事》是美國作家哈波.李(Harper Lee)1960年出版的小說,故事以美國大蕭條時期的阿拉巴馬州為背景,講述一位白人律師力抗種族主義,為一個遭誣控強暴白人女子的黑人青年辯護。此書對於階級、性別角色議題的著墨發人深省,剛出版便獲得極大成功,至今,這本書已在全球熱銷超過4000萬本,根據英國民意調查網站「One Poll」,這本書更曾超越聖經,入選「十大最有啟發性書籍」第一名。
正是因為這本書在美國文學史上地位極高,校方此舉在社群網站上引起極大反彈。內布拉斯加州共和黨參議員薩瑟(Ben Sasse)鼓勵家長打電話向校方抗議:「我們的小孩夠堅強,可以閱讀一本真實的書。」作家米謝爾(Dominic Mitchell)也批評:「這簡直是最糟的言論審查」。就連美國前教育部部長鄧肯(Arne Duncan)也推文指責,「校方竟然要將這本書從閱讀書單中移除,這代表教育出了極大的問題。」
“A Mississippi school district pulls To Kill a Mockingbird from reading lists”
— Dominic Mitchell (@DomMitchell) 2017年10月15日
This is censorship at it's worst.https://t.co/g2g7pWKB7v
When school districts remove 'To Kill A Mockingbird' from the reading list, we know we have real problems. https://t.co/TF3fGZmvXp
— Arne Duncan (@arneduncan) 2017年10月14日
名著《梅岡城故事》不只一次引發爭議
儘管《梅岡城故事》備受歡迎,書中的種族歧視用語,並不是第一次引發爭議。由於創作背景處於種族隔離仍舊盛行的年代,《紐約時報》稱「黑鬼」一詞在這本書中出現不下50次。《美國圖書館協會》(American Library Association)指出,這本書時常遭到非裔家長與學生要求下架,更在2009年與2011年入列當年度「十大爭議書籍」。去年,一所維吉尼亞州的中學也因為家長反對,而暫時將此書從圖書館架上移除。
許多知名書籍都曾入列「具爭議性書籍」
美國教育雖以自由開放,提倡言論自由著稱,卻年年有許多家長為了避免孩子接收不良資訊,要求將有爭議書籍下架。美國圖書館學會知識自由辦公室(American Library Association Office of Intellectual Freedom)整理出「最具爭議性書籍」,令人驚訝的是,許多令全世界兒童為之風靡的小說都榜上有名,《哈利波特》與《巧克力戰爭》,分別因為含有魔法情節,與暴力、手淫情節遭禁,甚至連知名二戰文學《安妮的日記》,都曾因含有露骨性愛情節與結局太過悲傷,遭到投訴。
儘管許多家長認為爭議書籍中的不當內容不可容忍,還是有不少家長認可這些書籍的價值,認為「禁書」的弊大於利。母親納托利(Donna Natoli)說,「不和孩子談論某一些特定的話題,等於你在向他們傳遞『這不重要』的訊息。」紐約時報記者克拉斯(Perri Klass)也表示,禁書其實是很好的教育資源,家長可以利用這些案例,讓孩子更加了解世界的不同面向。