同樣依循其曆法慶祝新年的西藏和蒙古,這次和農曆新年一樣在10日迎接龍年首日。美國國務次卿齊亞同日發布錄製的祝賀影片,強調支持想要保有信仰、習俗和語言的人比以往還重要。我國新任駐蒙古代表王凱右穿上傳統蒙古服裝,用蒙古語祝賀蒙古新年(白月節)平安健康。
由於西藏新年(Losar)、蒙古白月節(Tsagaan Sar)和農曆新年在2024年均落在2月10日,美國國務卿布林肯(Antony Blinken)9日分別發布祝賀聲明,在農曆新年祝賀中鼓勵擁抱龍所象徵的力量與韌性特質。他祝賀西藏木龍年的同時,也讚揚全球西藏人的力量及毅力。
Losar tashi delek! Sending my best wishes to all those celebrating across the . pic.twitter.com/1FBlYoO0PT
— Under Secretary Uzra Zeya (@UnderSecStateJ) February 10, 2024
布林肯表示,數萬藏裔美國人是保存西藏獨特文化、語言和宗教遺產不可或缺的群體。兼任美國西藏議題特別協調官(U.S. Special Coordinator for Tibetan Issues)的齊亞(Uzra Zeya)直言:「支持那些希望進行其信仰、遵循其習俗和說其語言的人,比以往還要重要。」
祝在中国和世界各地庆祝藏历新年的藏族人,木龙年里吉祥如意、兴旺发达。各位的精神和生命力不断予人启发。藏历新年扎西德勒!新年快乐! https://t.co/MeqF5ARqTq
— Ambassador Nicholas Burns (@USAmbChina) February 10, 2024
美國稱保存西藏文化很重要
「國務院很驕傲與西藏社群成員合作,保存他們獨特的宗教、文化和語言認同」,齊亞強調,「我們維持提升全球西藏人權的承諾」。齊亞和美國駐中國大使伯恩斯(Nicholas Burns)都在X平台分享國務院所做的木龍年賀圖,而伯恩斯稱,西藏人的精神和生命力不斷予人啟發,「藏曆新年扎西德勒」。
「扎西德勒」(Tashi Delek)是西藏人常用問候語,可譯為「吉祥如意」。此外,立陶宛駐印度大使米凱維切涅(Diana Mickevičienė)在X平台提到,自己和德里(Delhi)的西藏社群成員慶祝西藏新年,並稱活動像是愜意的家庭聚會。米凱維切涅原是駐中國大使,2021年被召回,隔年11月出使印度至今。
第14世達賴喇嘛在西藏新年祝賀中表示,流亡海外的藏人飽受苦難,中國境內藏人則受到中國共產黨高度壓迫,可是藏人的信求心力未曾動搖、不曾退守。他還說:「這世上的許多地方也都相繼認同,西藏宗教與文化的邏輯合理性,以及依其思惟有助內心寧靜、變得更加善良等真實利益。」
台灣代表穿蒙古袍賀白月節
「顯而易見,中共想盡一切辦法要消滅的西藏宗教與文化,不僅至今沒被消滅,反而變成這世界樂見關注的新議題」,達賴喇嘛稱,「我們每人都在呼喊和平,但建立和平要從內心做起,和平不光是解除武裝而已。為此,西藏的宗教與文化確實是建立內心和平的最好工具,我等務必要知其義,並好好守護」。
After learning to make just one buuz for this video, I have tremendous admiration for those who have to make hundreds of buuz for Tsagaan Sar. I love how this holiday brings families and friends together. pic.twitter.com/WHsvUj9jRg
— Ambassador Richard Buangan (@USAmbMongolia) February 9, 2024
另外,白月節是蒙古人最重要的節日之一,布林肯在祝賀聲明中稱,美國與蒙古是密切民主夥伴,且雙邊人民友誼連結強健,「隨著新年開始,我期待我們國家之間有更深夥伴關係的可能性」。蒙古總理奧雲額爾登(Luvsannamsrain Oyun-Erdene)2023年8月訪美時曾說,美國是蒙古的「第3個鄰國」。
王凱右和美國駐蒙古大使包日強(Richard Buangan)都穿起蒙古傳統服裝,祝賀白月節的到來。1月才到任的王凱右在成吉思汗紀念館錄製賀年短影片,還用「剛剛才學」的蒙古語祝(木)龍年平安健康。包日強則錄了做白日節傳統食物「蒙古包子」(buuz)的影片,表示對做數百顆包子的人十分欽佩。