「我利用這個APP學英文。」你會用by還是with呢?今天就弄清楚他們兩個的差別,從此不再因為介系詞痛苦!
先一起來做些小測驗,你覺得哪一個是對的呢?
1. 我利用VoiceTube APP學英文。
I learn English with using VoiceTube APP.
I learn English by using VoiceTube APP.
2. 我會用e-mail跟您連絡。
I will contact you with e-mail.
I will contact you by e-mail.
3. 我昨天用筷子吃晚餐。
I ate dinner with chopsticks yesterday.
I ate dinner by chopsticks yesterday.
by跟with都可用來回答how的問題,那兩者之間到底要怎麼區分呢?小編也幫你整理出來一些原則,看看上面這些問題的正確解答:
1. 我利用VoiceTube APP學英文。
( X ) I learn English with using VoiceTube APP.
( O ) I learn English by using VoiceTube APP.
若想用V-ing解釋某事如何完成,介系詞用by。
2. 我會用e-mail跟您連絡。
( X ) I will contact you with e-mail.
( O ) I will contact you by e-mail.
當大部分在描述「交通、溝通」方面的事情時,這類名詞前介系詞用by。比如說:
I go to work by bus.
我搭公車去上班。
I sent a letter to my boyfriend by pigeon.
我飛鴿傳書給我的男朋友。
這時名詞前習慣不加冠詞。
( X ) I go to work by a bus.
3. 我昨天用筷子吃晚餐。
( O ) I ate dinner with chopsticks yesterday.
( X ) I ate dinner by chopsticks yesterday.
而當介系詞後的名詞為身體部位、工具或儀器等,這時我們常用with,中文翻作「用」。
Don't rub your eyes with your hands again.
不要再用手揉眼睛了。
以上是最原則上的分辨方式,英文裡常常有不可避免的例外狀況,最終還是要依照句意來分析唷!
文/Elena Chien
本文經授權轉載自VoiceTube 看影片學英語(原標題:二選一,到底要用哪一個?by跟with後面接的受詞大不同!)
責任編輯/蔡昀暻