要去機場,該怎麼用英文請飯店的人叫車?學這句「萬用句」,以後出國不用再拜託估狗大神

2018-04-29 07:30

? 人氣

出國旅遊或出差時,人生地不熟,不知道怎麼叫車才不會被坑?這個時候,請旅館的人幫忙,絕對沒問題喔。趕快來看看要如何用英文開口求助吧!

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

A: Excuse me. We are leaving for the airport __ about half an hour. Could you call a taxi for us?
B: Sure. And the fare to the airport is around 800 dollars. Will that be okay for you?

(A) at
(B) in
(C) on
(D) during

解答翻譯

正解:(B)

A: Excuse me. We are leaving for the airport in about half an hour. Could you call a taxi for us?
(不好意思。我們大約再半小時要出發去機場。您可以幫我們叫計程車嗎?)

B: Sure. And the fare to the airport is around 800 dollars. Will that be okay for you?
(當然。然後去機場的車資是大約 800 元。您這樣可以嗎?)

答案詳解

(A) at

At 這個介係詞後面通常會接一個精確的「點」,例如時間點 at 9:00(在九點),所以後面不會接一段時間 half an hour(半小時)。

(B) in

In 這個介係詞後面通常表示「在一段較長的時間區段」,例如 in January(在一月)、in 2018(在 2018 年)。

這裡是另一個 in 的用法,後面接一段時間,in half an hour 表示「再半小時」。再舉些常用的例子:

Let's meet at the entrance of the museum in three hours, okay?
(我們再三小時在博物館門口見,好嗎?)

See you in five minutes!
(再五分鐘見囉!)

(C) on

On 這個介係詞後面會接「一天」,例如 on Mother's Day(在母親節)、on Monday(在星期一)、on January 1(在一月一號)。

(D) during

During 這個介係詞意思是「在...期間」,例如 during Chinese New Year(在新年期間)、during the exam(在考試期間)、during the Second World War(在第二次世界大戰期間)。

重點單字

◎ leave for(動詞)出發前往
◎ about / around(介系詞) 大約
◎ half an hour(名詞)半小時
◎ fare(名詞)交通工具的票價、費用

本文經授權轉載自希平方-看YouTube學英文(原標題:【多益高分達人】要去機場了,怎麼用英文請旅館的人叫車?)
責任編輯/陳憶慈

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章