歷史上的今天》2月8日──科幻小說之父 凡爾納誕生

2018-02-08 07:00

? 人氣

魯迅翻譯的兩本凡爾納作品。(維基百科公有領域)
魯迅翻譯的兩本凡爾納作品。(維基百科公有領域)

「科幻小說之父」影響深遠

凡爾納的小說場景設定廣泛,從他自幼夢想的海上旅行、熱氣球翱翔天空,到深入地殼的驚奇之旅,幾乎橫跨所有人類已知、未知的世界,那是連飛機都還沒發明的年代,凡爾納已帶著讀者奔上月球。凡爾納因此被死忠粉絲譽為「科幻小說之父」。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

凡爾納最膾炙人口的成就,是他筆下的幻想科技具有一定的科學水準,雖然當時的科學學說仍有不少被後世推翻,但他在小說中「發明」的工具,如電報、「有聲傳真」、直升機等等立論有據,許多都一一成真,包括美國海軍潛艦王牌專家雷克(Simon Lake)在內,不少發明家都曾言,是凡爾納啟發了他們對科學、科技的熱情,1945年美軍推出世界第一艘實際服役的核子動力潛艇,就被命名為「鸚鵡螺號」(USS Nautilus SSN-571),和《海底兩萬里》中的潛水艇同名。美國一項舉辦超過30年的環遊世界遊艇競賽還命名為「凡爾納盃」(Jules Verne Trophy),以此向《環遊世界80天》致敬。

世上第一艘核子動力潛艇「鸚鵡螺號」,命名取自凡爾納作品。(維基百科公有領域)
世上第一艘核子動力潛艇「鸚鵡螺號」,命名取自凡爾納作品。(維基百科公有領域)
凡爾納盃遊艇競賽2017年的獲勝隊伍。(美聯社)
凡爾納盃遊艇競賽2017年的獲勝隊伍。(美聯社)

凡爾納作品的文學價值其實相當豐厚,他擅長以熱情、誇張的浪漫文句勾勒人物和場景,人物活潑生動,把科學知識融入奇偉的幻想世界,才能在小說界歷久不衰。凡爾納筆下的主角樂觀積極,在台灣被大量改編為青少年兒童讀物。

全球的文化產業裡更是處處可見凡爾納的影響,電影史上第一部科幻冒險片《月球旅行記》(A Trip to the Moon)的劇情發想就是取材自《從地球到月球》,他的經典作品不只一次被搬上大銀幕,《海底兩萬里》(1954年電影,1997年電視重拍),《地心歷險記》(1959年),《環遊世界八十天》(1956年 大衛尼文 主演 , 2004年版中由港星成龍飾演隨從),近年好萊塢也推出《地心冒險》電影,由知名影星布蘭登費雪(Brendan Fraser)等領銜主演。

而90年代紅極一時的日本動畫《海底兩萬里》(ふしぎの海のナディア)正是大量取材自凡爾納的原著。以科幻冒險為主題的日本漫畫《多拉A夢》長篇集系列中,也有不少題材深入地底、宇宙或無人島等秘境,都能見到凡爾納式的精彩異界旅行。

當然,科學進步的關鍵往往不是一人獨有,凡爾納的科技奇想一定也受益自他人的啟發,但無可否認的,是其通俗、有趣而生動的文學藝術,讓他得以為世人所愛、流傳成為經典,凡爾納本人也不喜強調自己在科學方面的鑽研,反而更看重自己的作家身分,力稱自己只是以科學作為素材,真正喜愛的還是描寫戲劇性冒險故事。

西班牙維戈港(Vigo)的凡爾納雕像,紀念他在《海底兩萬里》中為維戈港寫的專章。(圖/spacedust2019@flickr)
西班牙維戈港(Vigo)的凡爾納雕像,紀念他在《海底兩萬里》中為維戈港寫的專章。(圖/spacedust2019@flickr)

凡爾納因小說致富後,購買了一艘大遊艇,乘著它環遊大西洋,足跡遍及歐洲與非洲,到達了蘇格蘭、英國、摩洛哥與馬爾他等地。他在受訪時曾說,他把每一趟旅行的美妙經驗都寫入了作品裡,或許可以說,對於世界的熱愛促使他走向文學,他不但藉由文學完成了一生渴望的航海夢,更引領後世的讀者一起走向更多、更遠的未知遠方 。

喜歡這篇文章嗎?

王穎芝喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章