「當他們向下沉淪,我們要向上提升」
2016年總統大選期間,當時的第一夫人蜜雪兒.歐巴馬(Michelle Obama)有感於川普參選讓美國社會風氣日益激化、毒化,在民主黨全國代表大會(DNC)上發表一段扣人心絃的講話:
「我和我先生每天都在想,我們要如何引導、保護兩個女兒……如何要她們別去理會那些質疑她們父親公民身分與宗教信仰的人;如何讓她們堅信公眾人物在電視上的仇恨言論並不代表美國精神;如何讓她們明白當某人做出殘酷惡霸的行為,不要與他看齊。我們的準則就是:當他們向下沉淪,我們要向上提升。」
「當他們向下沉淪,我們要向上提升。」(When they go low, we go high.)旨哉斯言。然而問題在於,美國已進入「川普的時代」,這位國家最高領導人是個唯「力」是尚的惡霸,對待政敵與異己尤其惡形惡狀。近來川普人馬遭羞辱事件,美國保守派的憤慨不難想見,自由派的觀感卻相當分歧,固然有人恪守蜜雪兒的「向下/向上」準則,但認為川普人馬罪有應得、主張以其人之道還治其人之身者也絕非少數。
在戰線的另一邊,川普更是一個「以牙還牙、以眼還眼、加倍奉還」的奉行者。眾議員華特斯對他叫陣之後,他很快就親上推特(Twitter)反擊,指稱華特斯「智商極低」,還以威脅口吻警告她:「不要隨便許願!」
Congresswoman Maxine Waters, an extraordinarily low IQ person, has become, together with Nancy Pelosi, the Face of the Democrat Party. She has just called for harm to supporters, of which there are many, of the Make America Great Again movement. Be careful what you wish for Max!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 2018年6月25日
川普在推特上有超過5300萬個追隨者。領導人如此為民表率,社會的撕裂與激化想要癒合平息、撥亂反正,恐怕得歷經劇烈的創痛。我們有時會以「能不能罵領導階層」來衡量一個國家民主化的程度,川普的美國則以「罵與被罵」為全世界國家上一堂另類的民主課。