那些生活中常常用到的口語縮寫,你真的用對了嗎?如果不知道這些縮寫是從什麼字縮略而來的,有可能會講錯而鬧笑話喔。一起來看看今天的辦公室情境對話,改正你的錯誤說法吧!
情境說法
今天 Diane 老師用英文跟 David 抱怨自己遇到的麻煩事,David 聽完也不知道該如何是好,便問 Diane 老師她要怎麼辦:
What are you gonna to do?(妳要怎麼做?)
各位眼尖的讀者,David 又犯了一點點文法錯誤囉!一起找出是哪邊有問題吧!
破解 NG 英文
沒錯,聰明的你應該看得出來,句子裡的 to 是多的,放在句子裡是不合文法的喔。為什麼呢?首先一定要認識這個常用的口語:gonna,意思是「將要、要」的意思,不要因為 gonna 和 going 的發音類似,就當成同一個字了,其實 gonna 是由兩個字 going to 組合而來的。舉個例子:
They’re gonna get married next year.(他們明年要結婚了。)
= They’re going to get married next year.
It’s not gonna be easy.(這不會很容易的。)
= It’s not going to be easy.
那我們回頭看看 David 原本的句子:What are you gonna to do? 句中等於有兩個 to,所以是不合文法的!
What are you gonna to do? (X)
= What are you going to to do? (X)
只要把多餘的 to 拿掉就是正確的囉!要這樣說:
What are you gonna do? (O)
還要小提醒一下,gonna 是個很口語的用字,一般講話或傳訊息用這個字沒關係,但正式寫作或書信就不建議使用喔!
本文經授權轉載自希平方-看YouTube學英文(原標題:【NG 英文】What are you gonna to do? 是對的嗎?)
責任編輯/李頤欣