改天的英文千萬別說成「the other day」,老外其實聽得霧煞煞!2分鐘搞懂5個時間的正確英文用法

2021-01-30 10:46

? 人氣

這些形容「某天」的英文單字你都清楚了嗎?弄錯小心跟人雞同鴨講!(圖/photoAC)

這些形容「某天」的英文單字你都清楚了嗎?弄錯小心跟人雞同鴨講!(圖/photoAC)

之前有教過大家要怎麼講「下下禮拜」、「前天」的英文,那麼這次小編又要來考考大家啦!燈燈燈~請問:常聽到的 the other day 是哪天咧?是改天、前幾天還是隔天?選好了嗎?往下滑就知道囉!

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

過去的某天

◎the other day

公布解答!the other day 表示「前幾天」,也就等同於 a few days ago 啦!注意寫句子時,一定要使用過去式唷~來看個例子:

I watched Soul the other day and cried my eyes out in the theater.(我前幾天去看《靈魂急轉彎》,在電影院裡面哭得死去活來。)

那麼舉一反三,the other night 意思就是「前幾天晚上」,例如:

A: I played basketball with Aaron Yan at a riverside park the other night.(我前幾天晚上和炎亞綸在河濱公園打籃球欸。)

B: Seriously?(真假啊?)

◎the next day

再來一個實用的片語,如果你在敘述一件過去發生的事情,「隔天」可不能使用 tomorrow ,而是要用 the next day,因為 tomorrow 只能用在未來式唷!例如:

I climbed Xiangshan with my friends last Friday. It turned out that, the next day, I suffered from DOMS and couldn’t get out of my bed.(我上星期五和朋友去爬象山。結果隔天我整個鐵腿,下不了床。)

未來的某天

◎another time, sometime

如果想要講「改天,過一陣子」再做某件事,英文中我們會用 another time 或者 sometime。來看個例子:

A: Do you want to go to Ximending after work? I heard that there is a newly opened Japanese grocery store.(你下班後想不想去西門町?聽說有一間新開的日本雜貨店耶。)

B: Maybe another time. We have confirmed several local cases recently.(過一陣子吧。我們最近有好幾例本土確診。)

另一個情境是你在路上遇到熟人,短暫寒暄要結束對話時這麼說:

A: Hey, let’s catch up sometime!(嘿,我們改天出來聚聚吧!)

B: Yeah. When?(好啊。約什麼時候?)

A: … I’m just being polite.(…我只是在說客套話。)

◎someday

這個字也是要使用未來式,意思是「將來、有朝一日」,通常時間會拉得蠻長遠的唷~來看個例子:

A: I will marry Garry Hsu someday!(我總有一天要嫁給許光漢!)

B: Get real.(醒醒好嗎。)

◎some day

如果把兩個字分開來,some day 則是指未來「特定的某天」唷~比起 someday 來說時間也比較近~例如:

A: Honey, do you remember our wedding anniversary?(親愛的,你記得我們的結婚紀念日是幾號嗎?)

B: … Some day in December?(…12月的某一天嗎?)

以上這些用在過去和未來的「那些天」都會了嗎?今天的專欄就到這,下次見!

本文/圖經授權轉載自希平方-看YouTube學英語(原標題:【生活英文】『the other day』到底是哪天?)

責任編輯/連珮妤

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章