美國總統川普一直認為氣候變遷是「一場騙局」,上任後更宣布退出《巴黎協定》,現在則是連「氣候變遷」這個詞都要「嚴禁使用」,《衛報》7日報導指出,美國農業部自然資源保育局寄發給員工的電子信件指示,「氣候變遷」一詞用「極端氣候」取代,「氣候變遷調適」改用「天氣還原能力」,「極端天氣現象」一律用「乾旱」、「暴雨」、「積水」等具體現象表述。
《衛報》取得的電子郵件顯示,自然資源保育局(NRCS)土壤健康組組長莫別斯科盧恩(Bianca Moebius-Clune)在今年2月16日寄發此信,內容寫道,「我們不會改變模式,只是談論方式-把碳作為出發點會有很多益處,氣候緩和就是其中一例」,並稱農業部(USDA)公關團隊的同僚建議「現在開始嚴禁暢所欲言」,還說「容忍不是所有人都認同之事」,才能達到經濟成長、偏鄉就業機會增加,以及農業觀光等目標。
2017-NRCS-00240-A-3 by The Guardian on Scribd
氣候變遷非首要課題 用語「謹慎以對」
早在今年1月24日,即川普走馬上任第4天,NRCS主管企畫方案的副局長布拉姆布雷特(Jimmy Bramblett)就寄信給同仁說:「很明確的一件事是,新政府不再執行前政府的首要課題,即氣候變遷。請告知你們的員工,注意到新政府部門在這部分計畫的改變。」布拉姆布雷特還說,談論溫室氣體及NRCS空氣品質作業上不再提到這些氣體,用語都必須「謹慎以對」。
USDA has begun censoring use of the term 'climate change', emails reveal https://t.co/lGOK2nOFs5
— The Guardian (@guardian) 2017年8月7日
由於不確定「謹慎」使用特定詞彙的標準,因此名叫哈夫諾(Tim Hafner)的職員在2月16日寫信問布拉姆布雷特:「我想要知道氣候變遷及相關議題,應該用哪些詞彙代替......我只是想確認哪些用語是局內准予使用。」4月5日,NRCS紐約分局職員貝克(Suzanne Baker)寄給員工一組關於「USDA對外發布『氣候變遷』作業時,獲准使用的詞彙」。
碳固存、氣候變遷、極端天氣現象 全都不准用
根據莫別斯科盧恩所寄的信件內容,「氣候變遷」一詞用「極端氣候」取代,「氣候變遷調適」改用「天氣還原能力」,「極端天氣現象」一律用「乾旱」、「暴雨」、「積水」等具體現象表述。「減少溫室氣體」也改以「建立土壤有機物,更有效增加養分」敘述,「碳固存」(Sequester carbon)同樣用「建立土壤有機物」代替。不過有員工在7月5日寫信稱,為了維護「這份工作的科學素養」,「傾向繼續使用原有詞彙」。
不過NRCS公關主任薩德格札德(Kaveh Sadeghzadeh)表示,NRCS「並未收到農業部指示,或是聯邦政府要求改變氣候變遷相關議題用語的命令」,但這掩飾不了川普政府「消滅」氣候變遷的舉動,環境保護署(EPA)4月就從官網移除氣候變遷議題網頁,白宮也刪除美國在氣候變遷項目的工作成果。