一張鈔票上有超過15種語言、到別的城市工作猶如外派,印度真是個神奇的國度!

2017-06-01 15:07

? 人氣

因地方與中央政府各有各自對稅法的玩法,對於企業來說,跨邦交易是極為頭痛的事;以從德里(Delhi)經陸路販售進口自台灣的貨物至班加羅爾為例,企業需要同時滿足中央政府對關稅的要求,以及從德里(屬於聯邦屬地)經北方邦(Uttar Pradesh)、中央邦(Madhya Pradesh)、馬哈拉施特拉邦(Maharashtra)、泰倫迦納邦(Telangana)、安得拉邦(Andhra Pradesh)一路上各邦對過路貨物的檢查與規費;最後來到班加羅爾所在的卡納塔克邦(Karnataka),再根據提供文件的不同,結算售出邦德里與銷售邦卡納塔克邦之間的稅額,而銷售的對象又會影響中央政府對關稅的計算。邦界之處五顏六色卡車的大排長龍,在在顯示這個國家經濟體無可救藥的碎片化。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

地域性的差異在文化上亦十分明顯。百事可樂(Pepsi)旗下的七喜汽水(7UP)會為投放區域的不同而設計不同的電視廣告和聘請不同的代言人;他們在北邊以寶萊塢明星賽亞彌‧可兒(Saiyami Kher)擔任代言人,南邊則是聘請藝名「達努許(Dhanush,本名Venkatesh Prabhu)」的南印巨星出演廣告《火車站廣播員》的角色。就廣告而言,即使腳本相近,品牌會因地制宜聘請不同的名人演出、加入各地文化的元素,並以不同的語言配音:《火車站廣播員》坦米爾語版 / 《火車站廣播員》坎納達語版。

在廣袤的印度斯坦大陸上,每100公里就能看到不同的語言、習慣、飲食、建築、宗教、甚至是人種。曾聽某位從德里調至西邊的古吉拉特邦(Gujarat)工廠工作的採購抱怨他的妻子在當地菜市場買菜時,因語言與服裝不同而遇到諸多困難:對印度人自己而言,調任到不同邦或城市工作也彷若如「外派」一般,需要一段時間學習與適應。

印度不論是地理或是人文都是如此廣闊,很難藉由單一地區或時空來定義,即使是印度人或是長時間居住在印度的外國人,真的能了解印度這個國家全貌的人,應也是寥寥可數;在遇到各種因緣際會曾在印度旅行、工作或居住的朋友時,透過了解他們曾經待過的地方,可以大略猜測「印度」這個詞在他們心裡呈現的樣貌。而另一方面,在解決問題時,切記千萬不要幻想印度能套用任何「從一而終」的解法──這正是印度的困難之處,亦也是美妙之處

作者|吳秉霖
本文經授權轉載自想想論壇(原標題:【印度想想】印度:比歐盟還不像一個國家的國度)

責任編輯 / 林安儒

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章