植根於音樂還是流行文化?
沖繩文化在巴西蓬勃發展的事實,正吸引著從沖繩到聖保羅一直到聖保羅的梅中村(Mei Nakamura)和桃岡島(Momoka Shimabukuro)這樣的大學生。
中村研究心理學,她表示,她想了解早期移民如何組建自己的新家園。
桃岡島說,她出於個人原因來到這裏:「我是在沖繩的一個小鎮金武出生長大的,我想遠遠地觀察,試圖找到我的身份認同。也許我會通過這個外在的觀點找到幸福的。」
沖繩從開始被吞併到現在,事情發生了很大變化。東京也正展示沖繩文化。
歷史學家裏卡多·索貢·皮雷斯(Ricardo Sorgon Pires)解釋說:「他們正試圖用音樂和動畫來描繪一個“流行”的沖繩島。」
聖保羅大學的學者說:「越來越多的人有興趣了解他們(沖繩)的根源,這已經轉化為對巴西的興趣了。」
誰用沖繩語唱歌?
來巴西了解她沖繩文化的另一個年輕人是歌手古西(Megumi Gushi)。
古西在巴西進行交流活動,她的目標是提高她的發音,以便她在沖繩能有更好的歌唱事業。
在聖保羅期間,她和年長的沖繩移民以及仍然使用傳統蛇皮覆蓋的弦樂器三弦琴的民間樂隊呆在一起。
於哈娜(Terio Uehara)是卡勞沖繩協會的主席,該協會幫助促成了交流活動。他認為沖繩文化在這裏充滿活力,正因為離本土這麼遠還可以生存下來。
於哈娜說:「在沖繩,人們高度重視家庭觀念。大多數巴西的日本後代知道他們的家鄉是什麼地方,甚至是什麼地區,沖繩人非常團結,出國後他們更需要這樣。」
責任編輯/蔡昀暻