職場上總會遇到需要協助的時候,無論是請他人幫忙、腦袋打結尋求意見、出了差錯不知該怎麼解決,或是需要跨部門的專業見解等情境,一定要維持禮儀才不會讓同事覺得太直接,不但得不到幫助還破壞了職場關係。今天就來看看遇到各種情況時該怎麼用英文請求支援吧!
1. 想請他人幫忙時…
需要請同事幫助你的時候,禮貌是絕對必要的,如果態度輕浮,反而會讓人覺得很隨便。這時候,可以用以下幾個句型來表達。
Would you do me a favor and…? 你可以幫我一個忙做…嗎?
Favor 是「幫忙;善意行為」的意思,而 Would you do me a favor…? 是常見且客氣的說法。
Would it be convenient if…? 如果…的話,方便嗎?
形容詞 convenient 表示「方便的」。請人幫忙時,可以事先徵詢對方是否有空或方便提供協助,因此就可以用這個說法,也可以說 Would it be OK/possible if…?
Could I bother you to…? 我可以勞煩你…嗎?
Bother 有「打擾,叨擾」的意思,是另一個禮貌性尋求協助的說法,其中 to 也可以用 with 替換。
2. 腦袋打結時…
工作上偶爾也會遇到腦袋打結或是完全不知道任務該怎麼著手的狀況。這時可千萬不要硬著頭皮苦幹,以免把事情處理得更糟糕,拖垮進度,甚至導致金錢上的損失。最好的辦法就是直接向主管、同事求救,來看看英文有哪些表達方式吧!
I’m confused about… 我對…感到困惑。
片語 be confused about something 指「對某事感到困惑」,你也可以說 I’m confused. 來表示工作上遇到瓶頸,不確定該怎麼做,進而向同事尋求幫助。
I’m feeling a bit stuck here. 我腦袋有點打結了。
Stuck 為過去分詞當形容詞使用,有「受困的、卡住的」意思。 feel stuck 為心理層面的感受,可以用來表示「腦袋打結、想不通」的意思。
3. 事情太多時…
在你遇到工作量突然暴增做不完,或者有突發狀況導致延期時,可以適時地跟上司或同事請求援助,才不會因過度疲勞,造成工作效率降低,最後反而無法如期完成任務。 在這樣的情境下,可以先向對方表示自已是在逼不得已的狀況才需要他們的幫忙,避免讓對方覺得你在佔便宜或偷懶,也可以主動提議自己在對方往後需要協助時,也樂意伸出援手。