堀北真希變成山本真希,日本女性結婚不改夫姓有什麼不便?

2015-10-27 16:03

? 人氣

日本人結婚,根據日本民法第750條:「夫婦在結婚落定時起,要以夫或妻的姓氏作稱謂。」(圖/youtube截圖)

日本人結婚,根據日本民法第750條:「夫婦在結婚落定時起,要以夫或妻的姓氏作稱謂。」(圖/youtube截圖)

福山雅治結婚固然傷盡萬千(十至二十年前的)少女心,包括我。我相信這絕對是報應,因為之前堀北真希結婚時我還恥笑外子:「一個明星結婚就這麼消沉了!哈哈。」

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

堀北真希的確是閃婚,似乎連結婚儀式都沒有舉行,簡單的跟山本耕史填了婚姻届(こんいんとどけ)入籍就成婚了。面對我的恥笑,外子無力還擊:「一個美女入籍,自此就跟大叔姓了!我的堀北真希沒了!你不跟我姓我不介意,但我介意堀北真希變成山本真希了!」

日本人結婚,多以「入籍」(にゅう せき)這動詞代表。以堀北真希的公開信為例:「私事ではありますが、私、堀北真希は山本耕史さんと本日8月22日に入籍致しました。」(中譯:雖然是私事(不過還是想公布),我,堀北真希,與山本耕史先生在今天8月22日入籍了。)

日本人結婚,根據日本民法第750條:「夫婦は、婚姻の際に定めるところに従い、夫又は妻の氏を称する。」(中譯:夫婦在結婚落定時起,要以夫或妻的姓氏作稱謂。)大部分情況都是新娘嫁入新郎家然後改作夫姓的,不過也有新郎婚後跟新娘姓。日劇也時有類似的劇情,大老闆只是生了女兒,又希望生意後繼有人,女兒的男朋友便入籍於女方家,方便將來繼承生意。不就是對入贅嗎?對,就是入贅。

在日本生活過、工作過的人應該有這個經驗:這個服務員上個月明明還是木村,為什麼今天她變了前田呢?是的,她結婚入籍改了姓。改姓也有其方便的,例如我在兒子小學裡,媽媽自我介紹說她姓松本,那她丈夫、孩子也就是姓松本了,一家人共享一個姓。大部分嫁日本人的新娘都會跟夫姓入籍、再入日本籍,可是我應該算是比較少見的,我沒有跟夫姓。

上面明明說好結婚就必須改成同一姓氏,那沒有改姓豈不是不能結婚?或者只是沒有辦法律手續的事實婚?或許我是外國人,我和先生先在香港註冊結婚;所以當我先生向市役所匯報自己的婚姻狀況時,不是填婚姻届,而是另一張宣布改變結婚狀態的表格。所以我的名字有紀錄在我先生的戶籍下面,可是我還沒有改姓。

不改姓,當然有很多考慮,而越來越多日本婦女在職場上都選擇用舊姓而不改姓。第一個考慮是學歷,我在香港、英國、日本的畢業證書,全都是記錄我的本名。在香港比較簡單,改名後到律師樓拿一張改名契就可以了;可是我的學歷是橫跨三地,是不是每個地方都申請一張改名契呢?其次是職業。我本業是教師,學生一直以我的姓稱呼我,改姓會很兀突,「為什麼一個日本姓的Miss教中國語文呢?」那簡直會動搖學生家長的信心。

其他日本女性也有類似的考慮:工作上了軌道,生意上有很多對外的合作關係,如果改了姓,客人指名要妳做的工作就可能掉失了。又例如日本女人離婚後再婚,也傾向選擇不再改姓。不斷改姓某程度就是告訴大家自己不斷換老公,對你的印象已大打折扣,覺得這樣的女人不檢點。(很可惜日本還是有這樣封建想法的國家)又或許因為自己擁有撫養權的孩子一直和自己一樣姓,如果自己再婚改姓便會變成和孩子不一樣,老師或其他同學見到母子不同姓,又會有很多聯想和八卦。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章